"必要に迫られ"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

必要に迫られ - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

必要に迫られて質問しただけだ
They're asking the questions to survive.
それを学ぶ必要に迫られた 同じ問題がネットにも
Unfortunately, you can't communicate with others without knowing or learning their language first.
彼女は必要に迫られて罪もないうそをついた
She told a white lie out of necessity.
でも 私に迫られた選択は 入院が必要かどうかではなく
That wasn't being asked.
重症で 明らかに入院が必要でした でも 私に迫られた選択は 入院が必要かどうかではなく
And everybody there agreed this woman was very sick and she needed to be in the hospital.
必要に迫られ やることにしたのです 選挙運動の経験もあるし
We just started answering questions and making decisions because someone anyone had to.
色も識別できませんでしたから 職業を考え直す必要に迫られました
I couldn't see all the blinking different lights, and I can't distinguish color.
そのうち私達は 武器を手にゲリラになるか 祖国を去るかを選ぶ必要に迫られました
We fought very hard against the dictatorship, in a moment it was necessary to us
奴らには必要だ...
They need it...
必要なら
As long as it takes.
金が必要だ 金が必要だ すぐに必要だ
I need my money. I need my money. I need my money right now.
私たちは必要にせまられて
We're deeply ambivalent about the truth.
弟は迫られた
Gave him a choice.
さらに 君らにはこれらが是非必要だ
Still, I dare say you could do with these.
それが必要とあらば
If that's what it takes, yes.
コンピューターは電力が必要で さらに必要になっていく
Computer is like everything Else.
パパに必要だからさ
Son Why? Father
もともと予算の 2 3が建築物 1 3が基礎構造 という割り当てを 逆にする必要に迫られ
They had to make a decision, based on the positions we took to redefine the budget being from two thirds capital A architecture and one third infrastructure, to actually the inverse, two thirds infrastructure and one third capital A architecture.
必要だから
I can't leave you like this.
必要だから
Because I need you
必要ならな
When I get around to it.
必要ならば
If wanna make a call, please hang up and try again.
それには令状が必要ですから
Well, not to search the house.
私には 信じられる人が必要よ
Just one other thing.
その通り それなら必要になる
Exactly. it's going to be necessary.
本当にこれが必要
Is this really necessary?
これは君に必要だ
You're gonna need this.
必要な物をこれに
Only take what you need.
ええ それが必要ならば
Yes, I'll go back to that if necessary.
それに僕は必要ない 誰も必要ないんだよ
You can get down off of this mountain, and you don't need me.
いくらかの重炭酸ナトリウムが必要だろう... それに国内に家も必要だな
I would need some sodium bicarbonate... and a house in the country.
保険は必要だぞ 必要だ 必要だ
Am I right or am I right or am I right?
パブリック シアターの独自性も 失われました そこで 変更する必要に迫られました シーズン毎に違うものを作りました
Then Chicago came out, used similar graphics, and the Public Theater's identity was just totally eaten and taken away, which meant I had to change it.
必要なら 私にせがむ
Oh, my boy doesn't need a hundred dollars.
彼らにはリーダーが必要だ
Yeah, they need a leader.
いつから コードが必要に?
Since when do we need a code?
それが必要!
But I need it!
傘が必要なら借りられます
You can borrow an umbrella if you need one.
法は必要ならば変えられる
Laws can be changed if necessary, Dumbledore.
コンピュータに休憩は必要ないし 休暇も要らなければ
But computers, they can.
必要に迫られた行為だったと主張した 実質的にはこういう主張だ 3人が生き残れるなら1人死ぬ方が良い
They didn't dispute the facts they claimed they had acted out of necessity that was their defense they argued in effect better that one should die so that three could survive the prosecutor wasn't swayed by that argument he said murder is murder and so the case went to trial.
君は強迫観念に操られた
You're a compulsive liar.
わしら必要よ
We needs it.
君が必要なら
If you'd like me to use them.
必要だからだ
Because we're supposed to.

 

関連検索 : さらに必要 - さらに必要 - さらに必要 - さらに必要 - さらに必要性 - 明らかに必要 - 明らかに必要 - 必要に - から必要 - から必要 - 必死に必要 - 差し迫った必要性 - それらをバック必要 - 必要と考えられ