"忘れさせます"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

忘れさせます - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

忘れさせるのよ
Forget what he wants.
忘れませ ん
Save our class, just this once! I will never forget your kindness!
すいません 忘れました
I'm sorry. I forgot.
忘れさせてあげる
Help you forget.
忘れませんよ
You can't forget.
すみません 宿題忘れました
I'm sorry, I forgot to do my homework.
苦労を忘れさせてくれる
They can make you forget most of your troubles.
バッファローの強さを 忘れてはなりません
You don't want to forget how tough it was for Buffalo.
トムさんはまだ メアリさんのことを忘れられません
Tom still can't get Mary out of his head.
デバイスを忘れさせるNAME OF TRANSLATORS
Forget Device
デイビッド すみません 忘れていました
Phone Did you complete that thing about a month ago? That photocopier training?
すいません テーブルにライターを忘れてますよ
Sorry. You forgot your lighter at the table.
忘れて下さい 我慢します
Or not. You know, we'll figure it out. We'll work it out.
光景が忘れられません
Later on, we took them home.
忘れちゃいませんよ
Think I forgot? I didn't forget.
決して忘れませんし
We'll never forget you, Jack.
ねえ ヤツのこと忘れさせてよ
So you wanna help me forget all about him?
すみません 今のは夢の話ですので忘れてください
Steve Fink Yeah. Just yesterday I was at the grocery store, and I could not find the sugar shelf.
モハメドの顔も忘れられません
That little face still haunts me.
このことを忘れます あなたからは呼び出されていません
I forgot. It's not your call.
忘れ物はありませんね
Now, you didn't forget anything?
あの言葉は忘れません
Your reproof I shall never forget.
忘れたさ
I've lost count.
すみません 宿題家に忘れてきました
I'm sorry, I left my homework at home.
すいません 床を書き忘れていました
(Applause) (Music)
1 2年もすれば忘れるさ
I dare say, in a year or two you'll have got over it tolerably well.
ご親切は一生忘れません
I will never forget your kindness as long as I live.
ご恩は 決して忘れません
Thank you for everything.
決して忘れません そして
She said, I think you can do anything you want to do.
あの時の顔も忘れません
The turn of your countenance I shall never forget.
(笑) すいません 1つ言い忘れていました
(Whistling) (Laughter)
つまりエスケープすることを忘れてはいけません をエスケープするよう指定されています
The only thing you really have to keep in mind is you have to escape characters that are particular to a regular expression.
幸せ それは忘れて
Sound of gong Satsang with Mooji M
親切はいつまでも忘れません
I'll always remember your kindness.
船長さんだったことを忘れてはいけません
It's been catapulted to international glory.
悪かった この仕事はマナーを忘れさせてしまう
I'm sorry. This job sometimes makes me forget my manners.
記さねば忘れてしまう
Yeah, if I don't write it down, I forget it.
忘れてたくせに
You were not.
さあ 忘れ物入れに置いておきますか
I just found this. What do you think we should do with it?
薬はのみ忘れていたとされています
He died of an overdose.
忘れてください 今すぐ帰りますから
I hope you can forget it, but I'm going home right now.
ご親切は決して忘れません
I shall never forget your kindness.
決してあなたを忘れません
I'll never forget you.
あなたの親切を忘れません
I'll never forget your kindness.
このご恩は一生忘れません
I'll never forget your kindness as long as I live.

 

関連検索 : 私は忘れさせます - 忘れません - 忘れます - あなたが忘れさせます - 忘れられません - 忘れられます - 忘れられます - 私は忘れません - 忘れていません - 忘れていません - 忘れ - 忘れ - 忘れ - 忘れ去られます