"忘れられません"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

忘れられません - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

光景が忘れられません
Later on, we took them home.
忘れませ ん
Save our class, just this once! I will never forget your kindness!
モハメドの顔も忘れられません
That little face still haunts me.
忘れませんよ
You can't forget.
その言葉は一生忘れられません
And then he added something
今日の出来事は忘れられません
... cannot forget today's events.
忘れちゃいませんよ
Think I forgot? I didn't forget.
決して忘れませんし
We'll never forget you, Jack.
すいません 忘れました
I'm sorry. I forgot.
トムさんはまだ メアリさんのことを忘れられません
Tom still can't get Mary out of his head.
これらの頭脳を忘れてはいけません
I mean art was my best subject in school.
その日は氷点下45度 忘れられません
We arrived at the South Pole.
忘れ物はありませんね
Now, you didn't forget anything?
あの言葉は忘れません
Your reproof I shall never forget.
すみません 宿題忘れました
I'm sorry, I forgot to do my homework.
ご親切は一生忘れません
I will never forget your kindness as long as I live.
ご恩は 決して忘れません
Thank you for everything.
決して忘れません そして
She said, I think you can do anything you want to do.
あの時の顔も忘れません
The turn of your countenance I shall never forget.
これを忘れていませんでしたか
I think you left this in Dylan's room.
親切はいつまでも忘れません
I'll always remember your kindness.
デイビッド すみません 忘れていました
Phone Did you complete that thing about a month ago? That photocopier training?
ご親切は決して忘れません
I shall never forget your kindness.
決してあなたを忘れません
I'll never forget you.
あなたの親切を忘れません
I'll never forget your kindness.
このご恩は一生忘れません
I'll never forget your kindness as long as I live.
このご恩は一生忘れません
I'll never forget how kind you have been.
だれも宿題を忘れませんでしたね
No one forgot their assignment, did they?
おまえを忘れられないんだ
All I want is you, dear.
忘れられないんだ
I can't get it out of my head.
教科書を忘れてはいけません
You must not forget your schoolbooks.
丸括弧も忘れてはいけません
There's an identifier. That's the name of the function.
私はそれを決して忘れませんでした
I never forgot that.
忘れられん赤い目だ
It's the red eyes I can't forget.
すいません テーブルにライターを忘れてますよ
Sorry. You forgot your lighter at the table.
忘れろ グレッグを眠らせろ
Not as the family lawyer, but as your friend? Forget it.
忘れないから 任せて
I promise. I won't forget. You can trust me.
毛のことも忘れてはいけません
It's the face where we're attracted to with that.
バッファローの強さを 忘れてはなりません
You don't want to forget how tough it was for Buffalo.
忘れたことはありません お嬢様
How could I forget, Miss Swann?
あの髪の色は 絶対に忘れません
I'd never forget his hair.
忘れられるなら 忘れてみろ
What are you doing to me?
私はいつまでもあなたを忘れません
I'll never forget you.
すみません 宿題家に忘れてきました
I'm sorry, I left my homework at home.
すいません 床を書き忘れていました
(Applause) (Music)

 

関連検索 : 忘れません - 忘れられていません - 最も忘れられません - 忘れられるかもしれません - 私は忘れません - 忘れていません - 忘れていません - あなたを忘れられません - 忘れられます - 忘れられます - 忘れられた - 決して忘れません - 忘れるかもしれません - 忘れ去られます