"思っています"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
思っています | I don't think euthanasia matters. |
思っています | But I want them to play as a mom, I want them to play, |
思っています | I like to think Thank you. |
やっていきたいと 思っています | I don't want to do this as though by an armed convoy. |
じゃまなものと思っています やっかいで イライラとする障害物と思っています | And so people think of clouds as things that get in the way. |
きっと喜んだと思います きっと解ってくれたと思います | Oh, I wish I'd had those sparkly wheels back then to have shown him, man! |
きっと喜んだと思います きっと解ってくれたと思います | He would have loved those! Oh yeah. |
できると思っています | You put it on a cooking fire. |
僕だって そう思います | I don't believe it myself. |
すまないと思ってるの | Are you sorry for some of those things you said? |
今はどう思っています? | He was looking at jail time. |
思考によってコントロールしています そして思考によって | Tim uses his thoughts to control an advanced prosthetic arm. |
うまく行っていないと思います | If you are on the right side, you are a creative genius. |
とてもいい人だと 思ってます | Well, I always thought that you were a very nice person. |
ゴルフをしたいと思っています | I'd like to play a game of golf. |
分かっていると思いますが | In this video I really just want to show you that. |
していなかったと思います | Would we still be allowing the level of violence that we allow? |
彼も持っていると思います | I think he may have one of these on him,too. |
実はうっとしいと思っています | Or Isn't he, like, outdated? |
思うようになっています | We're just built differently. |
なんてこった と思います | I am pretty confident but after two or three noes |
私も同だと思っています | We're protecting our interests. |
皆 自殺だと思っています | Everyone thinks this is suicide |
変わってきていると思いますが | So the training of the troops has to change. |
いえ ボストンに帰ってからと思ってます | No, I figured I'd wait until we got home and do it properly. |
とても誇りにも思っています | And I feel very privileged to have stumbled across it |
共謀していると思ってますか | Archer may be conspiring with the Andorians? |
私が持っていると思いますか | Can you guess what I have? |
私は太っていると思いますか | Do you think I'm fat? |
私は太っていると思いますか | Do you think I'm getting fat? |
何か学びたいと思っています | I like seeing what they link to |
ああ 今出ていったと思います | Gate. Oh, I think he just drove out. |
ローンCを持っていたと思います | And on the liabilities side, what was left? |
えぇ いい機会だと思ってます | I think there's a good chance. |
入院させたいと思っています | I'd like to admit you here. |
思っていました | After I left my convent, I'd finished with religion, frankly. |
シドニーにまた行きたいと思っています | I hope to visit Sydney again. |
私はまだ行きたいと思っています | I still want to go. |
僕だって誇りに思いますよ | Just so proud. |
NASAだってできると思います | But just hitting something? That's pretty easy. |
私たちはそう思っています | Now, will they learn to mimic the whistles functionally? |
おいでになっていると思います | I am sure all of you here today are full of good intentions. |
聞いているみんなが思っていることだと思いますが | So it was much safer for me to land at the bottom. |
私は笑っていますが 作り笑いだったと思います | This was taken in Cambridge in September of 1955. |
彼らは私がまっすぐ地獄に行っていると思っています | This town's gone wild since I married Adam |
関連検索 : 不思議に思っています - 不思議に思っています - 不思議に思っています - 彼は思っています - 私が思っています - いつも思っています - 思い切って - 思い切って - 思っている - 思いきって - 思っていました - 知っていると思います - 思い出を持っています