"思考に沈みました"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
思考に沈みました - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
彼は善悪の問題について沈思黙考した | He meditated on the problem of good and evil. |
無線 今 完全に沈みました | We've lost the ship! |
私の心は沈みました | Doris, more than any other woman I have ever known ... |
彼は沈思黙考するタイプだからな | He's the deep brooding type. |
この船は1500年前に沈みました | You still see the beeswax dripping. When they dropped, they sealed it. |
そして思考によって ケイティに手を差し伸ばしました 人が思考のみによって | And it is the first time that Tim has held Katie's hand in seven years. |
ちょっと思考を試みてみましょう | How much is that worth in today's terms? |
ある思考実験をしてみます | So why is that? |
自然に水の中に沈みます | The body is denser than water. |
浮き沈みがあるだろうと 思うかもしれませんが | E commerce has been growing exponentially. It's now a trillion dollars. |
コルクは同じ軌道を繰り返して 浮き沈み 浮き沈みしています | The first thing you notice about the motion is that it repeats itself. |
浮かんだと思うとまた沈む | Now it rises, now it sinks. |
ケイティに手を差し伸ばしました 人が思考のみによって | And his thoughts made him reach for Katie. |
冬には早く日が沈みます | The sun sets earlier in winter. |
冬には早く日が沈みます | The sun sets earlier in the winter. |
それを少し考えてみたいと思います | So what happened? |
もう少しで沈みかかりましたが 高まる冒険に | I was a body surfer and I thought, Wow, that was an incredible wave! |
彼が若者だったときに ハム ホームズは 深い思考に戻って沈んで 言った | He told me that a gipsy had done it for him when he was a lad. |
石油は沈みまず 水に浮きます | It is this chemistry that makes oil so disastrous. |
私のこころは沈みました 再びアフリカの | And my heart sank, because I thought, here we are again. |
みな絵で考えていると思っていました | Now, when I was a young kid I didn't know my thinking was different. |
みんな思い思いのことを考えます | And people were like, We knew they were vicious. We knew they were. |
しかし 思考を信じたら 思考に命を与えることになります そう 思考が強力なときは その中にたくさんのあなたの信念 思いこみがあります | All thoughts, in themselves, they are equal in weightlessness, but belief in them energizes them gives them life. |
羊たちの沈黙 みたいに異常よ | You're freakin' silence of the lambs. |
思考のみでオーガズムに達する事のできる女性をインタビューしました | When I was working on the book, |
思考によってコントロールしています そして思考によって | Tim uses his thoughts to control an advanced prosthetic arm. |
心はうち沈み | With a deepening heart |
ここで ある思考実験をしてみましょう | Why do we put so much weight on memory relative to the weight that we put on experiences? |
このハードルを越えた後に 考えてみたいと思います | You've got to make it into an even bigger company than what it is right now. |
わたしは沈みゆく諸星において誓う | So, I call the receding stars to witness, |
わたしは沈みゆく諸星において誓う | So by oath of those that revolve. (The planets.) |
わたしは沈みゆく諸星において誓う | No! I swear by the slinkers, |
わたしは沈みゆく諸星において誓う | I swear by the receding stars. |
わたしは沈みゆく諸星において誓う | So verily, I swear by the planets that recede (i.e. disappear during the day and appear during the night). |
わたしは沈みゆく諸星において誓う | I swear by the galaxies. |
わたしは沈みゆく諸星において誓う | No indeed I swear by the alternating stars |
わたしは沈みゆく諸星において誓う | Oh, but I call to witness the planets, |
わたしは沈みゆく諸星において誓う | So I swear by the stars that return, |
わたしは沈みゆく諸星において誓う | Rather, I swear by the returning |
わたしは沈みゆく諸星において誓う | So I swear by the retreating stars |
わたしは沈みゆく諸星において誓う | I do not need to swear by the orbiting |
わたしは沈みゆく諸星において誓う | But nay! I swear by the stars, |
わたしは沈みゆく諸星において誓う | I swear by the receding stars, |
わたしは沈みゆく諸星において誓う | So verily I call to witness the planets that recede, |
全艦撃沈しました | All ships destroyed, Captain. |
関連検索 : 沈みました - 楽しみにして思考 - 貧困に沈みました - 心は沈みました - 船は沈みました - 思考でした - 思考を楽しみます - 思考の歪み - 思考していました - 思考 - 思考 - 思考 - 思考 - 思考