"息切れ"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

息切れ - 翻訳 :
キーワード : Breath Panting Asthma

  例 (レビューされていない外部ソース)

息切れ
A bit, but much better.
息切れる歌だ これ
Breathless?
息切れがします
I get out of breath.
息切れるよ こそ
It is a breathless song
息が切れるだろう
Brother Junsu's song is difficult
子供たちの息切れ
Lunch! children panting
彼は息切れしていた
He was out of breath.
そして その鎧は メモリの息切れです メモリの息切れは 人間のばかを保持
She gives him a sort of natural armour to protect him against outside interference.
私はすっかり息が切れた
I am completely out of breath.
何をするにも息が切れる
Doing anything makes breathing difficult
裏切り者モーザの息子
He is the son of Morzan, the traitor.
息が切れる 頼むから飛ばすな
I'm out of breath! Not so fast, for Christ's sake!
息子が大切なんだな
I can see it, how much you love him.
彼は息を切らしていた
He was out of breath.
階段を駆け上がったので 息が切れた
I'm out of breath after running up the stairs.
私は丘を登り下りして息切れがした
I was out of breath from walking up and down hills.
今学期は本当に息切れした感じだわ
I seem to have run out of steam this term.
高音域では 息切れしそうになります
Like the human voice, it's fallible.
息が切れるまで走ってごらんなさい
Dare to run until you are out of breath
息を切らして座り込んだ
I was out of breath and sat down.
私は息を切らせて走った
I ran out of breath.
彼女は丘を登り下りして息切れがした
She was out of breath from walking up and down hills.
私は息切れだということ見当たらない
NURSE Jesu, what haste? can you not stay awhile?
私の息切れと動悸が治まるかもしれないし
So, I think, hey, we can talk. It'll be a diversion.
その犬は息を切らしていた
The dog was out of breath.
息子とは 縁を切ってるかも
How do we know? It's out, Vera.
彼はあんまり速く走ったので息が切れた
He ran so fast that he was out of breath.
その1週間後に 息切れが起こる ずっとよ
A week after that, you will experience shortness of breath that won't go away.
マラソンの選手は 息を切らしていた
The marathon runners were out of breath.
彼は息を切らして走り続けた
He was gasping for breath as he ran.
彼は息を切らして駅に着いた
He arrived at the station out of breath.
本当に息子を大切にしている
I question your love for your son.
息子はちゃんと大切にしてる
Nobody can say I don't take care of my son.
5分と走らないうちに息切れしてしまった
I had not run five minutes when I got out of breath.
彼は息切れしていた ずっと走っていたから
He was out of breath. He had been running.
彼は息切れしていた ずっと走っていたから
He was out of breath because he had been running.
私はバスめがけて走り すでに息が切れていた
I ran for the bus and was already breathless.
息子さんが親切にも 避難させてくれまして
Your son was kind enough to offer us shelter.
おまえが好きだよ 息子 だがもう吹っ切れた
I like you, lad, but I've come too far... to let you stand between me and me treasure.
丘を駆け登った後 私は完全に息切れしていた
After running up the hill, I was completely out of breath.
彼女はバスケットボールをして息を切らしている
She is panting from playing basketball.
初めから意気込みすぎると 途中で息切れするぞ
You have to pace yourself or you'll choke halfway through.
剣の輝きが息子に笑いかけ 鋭い切れ味を見せる
The gleaming blade rejoices his eye, its sharpness cuts hard and true.
彼女は息子の成功を切に望んでいる
She is very anxious for her son to succeed.
私は息を切らして教室にかけこんだ
I ran into the classroom out of breath.

 

関連検索 : ホット息切れ - お金の息切れ - 適切な休息 - 息を切らして - 息を切らして - 息の流れ - - 途切れ途切れビデオ - 途切れ途切れ海 - 途切れ途切れ層 - 布切れ - 切れ端 - 切れ毛 - バッテリー切れ