"情熱を感じます"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
さらに 情熱を感じました | They've shown some really good scientific method. |
まぁその頃から情熱を感じ始めたのですね | So it kind of cooled my test driving for a little while. |
この情熱とエネルギーと興奮を感じずにいられますか? | So, how can we still stay immune? |
熱を感じる | I feel heat. |
ときどき 同情を感じます | looking in baby carriages and feeling a little sorry for the tot. |
右目が熱い感じです | My right eye feels hot. |
自分の中に少しずつ 情熱が戻ってくるのを感じました | So, I quit my job and became a professional yo yo player. |
しかし彼は昔のあの彼女への情熱が復活するのを感じました | In fact, she had aged a lot. |
感じるかね その熱を | Can you feel it, the heat of it? |
恐れや同情も感じます | We have the capacity to laugh and cry. |
愛情を感じない | I'm dead to love. |
感情面で変人だ と感じました | And from that much contact with politicians, |
情熱を失いました | And I couldn't. I could not. |
彼女に情熱的なものを 感じているんだよ 不適切なほどに | He feels very passionately about her, almost inappropriately so. |
情熱 | And I'm not cheating. It's in the back. It's perfect. |
情熱 | You're talking about fashion? Really, you? |
彼から反米感情を 感じたりは | Was he ever sympathetic to unAmerican activities? |
力でも感じます 熱さ 冷たさ 鋭さ 鈍さ | He feels light touch down to one gram of force. |
私は尋ねます 情熱は | Well, I have an interest. |
ブエノスアイレスブラジリアから モンテビデオラパスまで どこでも情熱が吹き出ています 情熱がです | I go around Latin America from Buenos Aires to Brasília and to Montevideo, La Paz. |
情報ではなく 情熱を伝えて共感を生む という事が非常に大事だと思います | In short, the key to getting people to buy into your ideas is to communicate your passion not information. |
感情とは 皆さんが感じることです | It's important because it combines both the heart and the head. |
情熱の話をしたいと思います | It's really scary to be here among the smartest of the smart. |
教育に情熱を注いでいますし | Well, I'm an educator, myself. |
まず情熱があり 次に感情を流し込み それから詳細な形がつくられていきます | The Romantic view is that first comes the passion and then the outpouring of emotion, and then somehow it gets shaped into something. |
自由に考えたのです 私は何に情熱を感じ これからの人生 何がしたいか | And it's only a few years later that I found enough freedom in myself to really ask what drives me and what I would like to do with my life. |
感情を閉じこめるために | I don't want to let my emotions out. |
私との同行に彼の熱意を感じる | To his zeal, to my detachment? |
おしい! 情熱 です | Let's see if you can get this one. Audience |
つまり感情なのです 適切な感情を持ったなら | Say, Aye. Audience |
すべては情熱です | Only a fearless and determined heart will get the gold medal. |
内に秘めた感情も感じられるの 感情的なイキモノだもの | I can feel what you're feeling as you're feeling inside the feeling before. |
貴方の熱情に敬服します | I admire your passion. |
彼は自分の感情を隠し 熱狂しているふりをした | He hid his emotions and pretended to be enthusiastic. |
彼は自分の感情を隠し 熱狂しているふりをした | He hid his emotions and pretended enthusiasm. |
お姉さんへの愛情を感じた | It shows a pleasing affection for her sister. |
お姉さんへの愛情を感じた | It shows affection for her sister, it's a very pleasing. |
感じる重要な情報が... | of October 6th that we feel... |
学問への情熱です | She never missed a day of school, K 12. |
僕は9歳 パイに情熱を掛けています | Hi my name is Chirag Singh, |
彼の感情が感染してしまうんじゃないか | Aren't we gonna be infected with his emotions too? |
情報を感謝する | Thank you for your assistance. |
スクリーンに情熱があふれています | I find this strangely beautiful. |
足に何か感じるか 同情するよ | Don't you feel yourself legs? Moan. |
情熱は苦悩を生む | Passion creates suffering. |
関連検索 : 熱を感じ - 同情を感じます - 熱を感じる - 情熱と感情 - 感じの感情 - 同じ感情 - 感じたFOUNDを感じます - 感謝を感じます - 感謝を感じます - 感動を感じます - 感情的な感じ - 熱心な感じ - 感じます