"想像しなければなりません"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

想像しなければなりません - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

まあ想像通りなんだけど
And then like that one? It just was like, what was I thinking?
憲法とは何かを想起しなければなりません
To measure the importance of this mistake,
理解しなければなりません これは画像ファイル名です
Now one important detail we'll need to understand is how to get our image data that our artists create into our game.
しなければなりません
But what I do have to do is,
探求すれば 今よりもっと想像力がついて 想像力がつけば
When I watch TV, it's just some shows that you just that are pretend, and when you explore, you get more imagination than you already had, and when you get more imagination, it makes you want to go deeper in so you can get more and see beautifuller things,
少し想像していただければ
With a little imagination...
僕は想像や迷信を 怖れたりしません
I'm not afraid of imaginary things.
そんな生活は想像できません
I can't imagine such a life.
抜歯しなければなりません
Your tooth must be extracted.
そうしなければなりません
We can create miracles, collectively, in our lifetime.
善戦しなければなりません
You don't necessarily have to win. There is Jerry Brown.
誰が 瞑想をしているのか あなたは これを見つけなければなりません
Because George is not stable. Who is the meditator?
送信する前に画像を保存しなければなりません 保存しますか
You must save this image before sending it. Do you want to save it?
お詫びしなければなりません
I must ask your pardon.
抜歯しなければなりませんか
Should I have my tooth extracted?
手術をしなければなりません
You have to have an operation.
我々はしなければなりません
And certainly the Pentagon is not disclosing this information and therefore
説明しなければなりませんね
(Applause)
すみませんが失礼しなければなりません
No please, if you'll excuse me.
やせたければ 食べ物に注意しなければなりません
If you want to lose weight, you'll have to be careful about what you eat.
考えなければなりません
And they are asking we should all be asking
ハウルバックでなければなりません
Howl must be back
謝らなければなりません
I have committed a crime.
相関関係が全く無ければ 予想にどんなバイアス 偏り もつけれません
Obviously that depends on the magnitude of the co relation.
いかに大変か想像できます 私たちは父親たちを更生施設に送らなければなりません
So, you can imagine how traumatized and how dysfunctional the houses are where our children come from.
動き続けなければなりません
Coleridge's Kubla Kahn.
平行でなければなりません だから これに平行でなければなりません
So, the two lines that the transversals are intersecting must be parallel
図形しかなければ想像するのも大変ですが
How could they see this?
これに等しくなければなりません
So let's do that.
私は勉強しなければなりません
I have to study.
私は勉強しなければなりません
I must study.
준수演技しなければなりません 준수
A sloth?
ここでreturnしなければなりません
The result of that is going to be the string 'udacity'.
当分入院しなければなりません
Most importantly his condition needs to stabilize.
プログラムは正しくなければなりません
Now this is definitely not true.
パターンディクショナリを作成しなければなりません
I've got two things to do.
マスターコードを使用しなければなりません
I'll have to use the master code.
借りてこなければなりません
well, 0 is not bigger than what's below it. it's not bigger than the 6 below it.
避難しなければなりませんでした
Cloud Nine was damaged during a Cylon attack and had to be evacuated.
しかし想像したような釣鐘曲線になりません グラフは無意味
Howard does the experiment, and he gets the data back, and he plots it on a curve, and all of a sudden he realizes it's not a nice bell curve.
想像もできません オリビアは?
I can't even imagine it. How's Olivia?
やり直さなければ なりませんでした
The instructions were not clear, I would put things in the wrong place,
私は寝なければなりません
I have to go to bed.
もう寝なければなりません
It's time to go to bed.
行かなければなりませんか
Ought I to go?

 

関連検索 : 予想しなければなりません - しなければなりません - しなければなりません - しなければなりません - せなければなりません - なければなりません - なければなりません - 予想されなければなりません - 想定されなければなりません - 想定されなければなりません - 予想されなければなりません - 予想されなければなりません - 予想されなければなりません - 予想されなければなりません