"愛のきずな"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
愛のきずな - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
親愛なるウェンディ ずっと好きでした | And it said Dear Wendy, I have been in love... |
ずっと... 愛するはずがない | Always... and never. |
やっと愛できる人を見つけた きれいな 道具使えず愛を見つけた | I've finally found someone I can love a good, clean love... |
彼の愛は望まず ー | You never sought his love! |
内向的な奴でいることの自由はずっと愛してきた | I've always loved the freedom that comes from being introverted. |
ずっと愛してた | I love you, Cat. |
十分に愛されず | The greatest thing is love. |
ずっと愛してる | I'll always love you, baby. |
愛は必ず伝わる | Lovealwaysfindsaway , it's true I've never danced. |
何が起きても ずっと貴方を愛します | I'll always love you, no matter what happens. |
ずっと愛してたなんて お気の毒に | And yet he was in love with you all the time! Poor Mr. Darcy. |
ずっと愛してる テクトン | Tecton. |
私の愛は朝日にたたずむ | But what if they were poems and psalms? |
多くの愛好家がいるはず | You must have many lovers. |
ずっと好きだったけど 今からは愛するって決めたの 私を愛してる | I've known that I like you for a while, but just now I decided that I love you. |
エレン 愛してるよ 子供の時からずっと愛してる | You have nothing to be sorry about. Ellen, I love you. |
そして 母への愛情を 恥ずかしがらずに示すのも好きですよ 拍手 | I love the way he lights up around his kids and how he's not embarrassed to show the world how much he loves his mom. |
愛は愛が好きです | Love loves love. |
愛の歌 僕の命の歌 歌って 僕は愛の歌をずっと歌うよ | Sing. Love song, my song of life. Sing. Love song, my song of life. |
ずっとパパの愛車だったんだ | it's been my dad's baby for years. |
彼の嘘には愛想が尽きたの 次から次と 懲りもせず | I am so sick and tired of his bullshit. On and on. Pompous prick. |
彼女を愛さずにはいられないなあ | I cannot help falling in love with her. |
フランク 初めて見たときからずっと愛していた | Frank? I wanted you to know now, I've loved you since the first day I met you, and I'll never stop. |
素晴らしい話だよ 気付かれず 認められず 愛されず... なあ | It's a very beautiful story about someone who feels unnoticed, unappreciated, unloved, you know? |
それまでずっと恋愛は | I began to realize that romantic love is not an emotion. |
あなたもまた 他人の人生を わずかな愛の行為で | My foster father didn't intend to change my life. |
我が愛すべき 愛すべき息子達よ | Huh? I love you, my sons! |
私は彼女を愛さずにはいられない | I can't help loving her. |
私は自国を愛さずにはいられない | I can't help loving my country. |
観衆の歌声 愛は気高き法 愛は聖堂 | Love is a temple (Audience singing) Love the higher law |
神は全てを愛してるはず | It's not okay to hate gay people. You can feel that way. Don't bring it into the law. |
彼はみんなにずっと愛されています | He has been loved by all. |
愛の動きは不可解 | Love moves in mysterious ways. |
愛すべき人だもの | There's nothing there not to love. |
相手を愛せず 尊敬もできない夫婦は よくないと思うわ お互いのために | A marriage... where either partner cannot love nor respect the other, that cannot be agreeable... |
相手を愛せず 尊敬もできない夫婦は よくないと思うわ お互いのために | A marriage... where either partner cannot love nor respect the other, that cannot be agreeable... to either party. |
きっと 愛想が尽きたのよ | I guess he just got tired of all the bullshit. |
俺も頑張るぜ (我愛羅) うずまきナルト 結婚おめでとう | We were just getting ready to harvest some plants. |
人生は愛しいものであるはずです | School should be something that you love. |
たぶん少しずつ 愛が芽生えたのよ | It's been coming on so gradually, I hardly know. |
確かに ずっと 愛していた訳じゃないわ | Perhaps I didn't always love him as well as I do now. |
愛と慈愛だな? | So, love and affection, huh? That's it. |
与えず 信用せず 愛さない そうすると 困ったことに ならなかった | look out for number one, don't give, don't trust, don't love. |
他人を愛せるようになる前に まず自分を愛せるようにならなければならない | Before you can love others, you need to be able to love yourself. |
愛に嫉妬はつきもの | There's no love without jealousy. |
関連検索 : 愛情のきずな - ずっと愛 - うなずき - うなずき - 私の大きな愛 - 私の大きな愛 - 平和のきずな - 結婚のきずな - 友情のきずな - 結婚のきずな - 家族のきずな - うなずき上 - うなずきロバ - うなずきタマネギ