"感じる駆動"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

感じる駆動 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

動きを感じろ エラゴン どの様に曲がるかを感じろ
Feel how she moves, Eragon. How she turns.
歩くと骨の動くのを感じる
As you're walking, to feel your bones moving along.
相手の動きを 感じ取るんだ
I'm blind, and I see more than any of you, because I don't look.
ハイブリッド駆動にしました
The brief is that the bus should use 40 percent less energy.
デール ドハーティ これは電動駆動マフィンです
(Video) Guy I might get one of those.
地球が動くのを感じて
Hold your breath and count to ten
長年感じれなかった 私の衝動感が
I graduated in 1974.
これが問題じゃ たぶん この船は電池駆動だ
I think I found the problem, assuming... this ship runs on tiny little batteries.
彼は衝動に駆られた
He was borne away by an impulse.
青いのはこんな感じで動いた そして赤いのはこんな感じで動いた
The red one moved like that and the blue one moved
サーボ駆動の小さいやつで
This is a smaller one, and I have a little moving torso on there.
歴史的に重要な活動と感じ
It learns very much from its mistakes.
不穏な動きを 感じないのか
Yes, but use your feelings, Anakin. Something is out of place.
心臓が速く鼓動しているのを感じた
I felt my heart beating rapidly.
感動
Emotion.
仮説駆動でなく データ駆動で行うことができます これは生物学に革命を もたらしたのと同じ変化です
So you can turn the study of human learning from the hypothesis driven mode to the data driven mode, a transformation that, for example, has revolutionized biology.
感じる
You do? Yeah.
感じる
Do you feel anything?
感じる
Did you feel that?
感じる
I feel it.
感じる
You feel this?
感じる
Can you feel that?
感じる
I feel it.
適度な運動をすると我々は快適に感じる
Moderate exercises will make us feel good.
だが 義務感に駆り立てられた
but she felt the call of duty.
揺れ動くのを感じると言います これが皮膚感覚フィードバックの
She said that when she just ran it across the table, it felt like her finger was rocking.
感動している
Amazed.
感動的 本当に感動的だわ
Amazing. Amazing. Amazing.
私は心臓が激しく鼓動するのを感じた
I felt my heart beating violently.
夕方にそれらを 家に 駆り戻す時 また朝に 牧地へ 駆りたてる時 あなたがたはそれらに優美さを感じる
There is life and cheer for you as you drive them home in the evening, and lead them out in the morning to graze.
夕方にそれらを 家に 駆り戻す時 また朝に 牧地へ 駆りたてる時 あなたがたはそれらに優美さを感じる
And in them is your elegance, when you bring them home at evening, and when you leave them to graze.
夕方にそれらを 家に 駆り戻す時 また朝に 牧地へ 駆りたてる時 あなたがたはそれらに優美さを感じる
and there is beauty in them for you, when you bring them home to rest and when you drive them forth abroad to pasture
夕方にそれらを 家に 駆り戻す時 また朝に 牧地へ 駆りたてる時 あなたがたはそれらに優美さを感じる
And for you there is beauty in them as ye drive them at eventide and as ye drive them out to pasture.
夕方にそれらを 家に 駆り戻す時 また朝に 牧地へ 駆りたてる時 あなたがたはそれらに優美さを感じる
And wherein is beauty for you, when you bring them home in the evening, and as you lead them forth to pasture in the morning.
夕方にそれらを 家に 駆り戻す時 また朝に 牧地へ 駆りたてる時 あなたがたはそれらに優美さを感じる
And there is beauty in them for you, when you bring them home, and when you drive them to pasture.
夕方にそれらを 家に 駆り戻す時 また朝に 牧地へ 駆りたてる時 あなたがたはそれらに優美さを感じる
And you find beauty in them as you drive them to pasture in the morning and as you drive them back home in the evening
夕方にそれらを 家に 駆り戻す時 また朝に 牧地へ 駆りたてる時 あなたがたはそれらに優美さを感じる
And wherein is beauty for you, when ye bring them home, and when ye take them out to pasture.
夕方にそれらを 家に 駆り戻す時 また朝に 牧地へ 駆りたてる時 あなたがたはそれらに優美さを感じる
There is in them a beauty for you when you bring them home for rest and when you drive them forth to pasture.
夕方にそれらを 家に 駆り戻す時 また朝に 牧地へ 駆りたてる時 あなたがたはそれらに優美さを感じる
In them there is beauty for you when you bring them home and when you lead them to pasture.
夕方にそれらを 家に 駆り戻す時 また朝に 牧地へ 駆りたてる時 あなたがたはそれらに優美さを感じる
And for you in them is the enjoyment of beauty when you bring them in for the evening and when you send them out to pasture .
夕方にそれらを 家に 駆り戻す時 また朝に 牧地へ 駆りたてる時 あなたがたはそれらに優美さを感じる
How beautiful you find them when you bring them home and when you drive them out to graze.
夕方にそれらを 家に 駆り戻す時 また朝に 牧地へ 駆りたてる時 あなたがたはそれらに優美さを感じる
And there is beauty in them for you when you drive them back (to home), and when you send them forth (to pasture).
夕方にそれらを 家に 駆り戻す時 また朝に 牧地へ 駆りたてる時 あなたがたはそれらに優美さを感じる
how pleasant they look when you bring them home in the evenings and when you take them out to pasture in the mornings.
夕方にそれらを 家に 駆り戻す時 また朝に 牧地へ 駆りたてる時 あなたがたはそれらに優美さを感じる
And ye have a sense of pride and beauty in them as ye drive them home in the evening, and as ye lead them forth to pasture in the morning.
彼には壊れたカム軸の駆動と
The reluctant gentleman with the sizeable mouth is mr. Frisby.

 

関連検索 : 駆動ねじ - 感じる駆り立て - 感じる - ボールねじ駆動 - ハンマー駆動ねじ - 感じる感謝 - 感じるサポート - 感じるカットオフ - 感じるリニューアル - 感じるデタッチ - 感じるプッシュ - 感じるリリース - かじる感 - 感じるキャッチ