"感情的に従事"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
感情的に従事 - 翻訳 : 感情的に従事 - 翻訳 : 感情的に従事 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
感情的 | Dramatic? |
感情的よ | You're right, but you're also emotional. |
感情的になるな | Don't be dramatic. |
しかし 知性的に知り得る事と 感情的に感じる事は全く別のものです | And I know that waiters don't intend any harm. |
感情の事だ | I mean feelings. |
私は感情的なの | You don't tell the Atlantic Ocean to behave. |
感情的な表現は | And I was a really good dancer. |
内に秘めた感情も感じられるの 感情的なイキモノだもの | I can feel what you're feeling as you're feeling inside the feeling before. |
中国野郎が感情的になって 皆がそれに従うことになった | The Chinaman gets all emotional, says it's not the thing to do, we just follow him along? |
感情的な引き金になる | It has an emotional trigger effect. |
文明の感情的衝突 | The Emotional Clash of Civilizations |
感情的なイキモノだもの | I can tell you he won't call back. It's a vibe I share. |
個人的な感情とは | What are those feelings? |
経済的 感情的に被害を受けてね | We get people coming to the foundation all the time. |
肉体的にも感情的にも変わります | But, in fact, we are changed. We are marked, of course, by a challenge, whether physically, emotionally or both. |
感情的であり 個人的である | 'My world' is subjective. |
私は感情的なイキモノなの | They make me present. They make me ready. They make me strong. |
だが感情的な動機だ | She's emotional. |
私は個人的な感情で | I'm no longer an officer, general, but I'll give you my word as a man. |
人間はより感情的だ | In many ways more deeply than in humans. |
この仕事に感情は禁物だ | You know what happens when emotion gets into it. |
感情的にタフになったからです | It wasn't the end it was the beginning. |
私たちは極めて感情的な事を 扱っています | We're dealing with something that's highly emotional. |
肯定的な社会的感情を理解し | So, we're going to understand positive social emotion |
心さえもが感情的です | Life without emotion would really not be life. |
攻撃的感情を使うのだ | Use your aggressive feelings, boy. |
怒りは人間的な感情よ | To be angry is to be human. |
一時の感情的なもんだ | Heat of the moment. |
経済的な事情で... | Well the economy, you know, so.... |
個人的な感情に左右されるな | Don't let your personal feelings get in the way! |
継続的に従事してきたか | One, what's their age? |
感情は 大事な要素だよ | That is the important thing, the feeling. |
ちょっと感情的だったわ | No. I was really emotional. |
それらの報道記事は感情的なものばかりでした | All the rest were historical. |
私が思うに スライドはとても感情的で | (Laughter) |
感情的な関わりに目を向けると | (Laughter) |
感情もなく批判的でもない 声 に | She is going to a lecture. |
アンタはショック状態で 感情的になってる | You're in a state of shock. Emotional trauma. |
難しいと言うと 感情的になって | When I told him that my clients didn't accept it, he got upset. Did he threaten you? |
個人的な感情に 影響されている | You seek only to address your own personal feelings. |
感情的になるな 冷静に状況を見ろ | We must forget our emotion. |
俺には何の個人的感情もない ただ事実を話したいんだ | And I have no personal feelings about this. I just wanna talk about facts. |
彼らは我々よりも感情的だ | They are more emotional than we. |
彼らは我々よりも感情的だ | They're more emotional than us. |
彼らは我々よりも感情的だ | They're more emotional than we are. |
関連検索 : 感情を従事 - 感情的に - 感情的な仕事 - 感情的な事件 - 感情的 - 感情的 - 知的に従事 - 感情的にバランス - 感情的にアピール - 感情的にインテリジェント - 感情的にコミット - 感情的に生