"感覚だけを作ります"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
感覚だけを作ります - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
感覚と反射作用の テストがまだだ | There are few more sensory and motor reflex tests we need to run, so take it easy. |
共感を覚えただけ | I can... sympathize with the commander's impatience. |
比喩は概念的な共感覚を作り出し | Sexually unattractive people leave us cold. |
感覚があるだけマシだ | You're lucky to be feeling anything below the neck. |
感覚の高揚だけだった | A heightened sense of things. |
マッピングやタグ付けに関する 作品を出しています 感覚 デザイナーと科学者は | So, various ways to map and tag are also the work of many designers nowadays. |
感覚と実態があります | So let me complicate things. |
感覚 モデル 実態とあります | I'm going to give one more complication. |
別の感覚を 使わなければなりません | Now you must agree that I'm |
照明は雰囲気を形成する 照明は空間感覚を作り出す | There's a beautiful statement on the screen that says, |
偽りの感覚です | Now you either have a feeling you feel more secure than you are. |
幽体分離の感覚や臨死の体験を 作り出せます 側頭葉に電極を差し込んで触れるだけです | We know that if you stimulate the temporal lobe, you can produce a feeling of out of body experiences, near death experiences, which you can do by just touching an electrode to the temporal lobe there. |
感覚は ありません | I have no such sensation. |
少し低くなっただけです 視覚的に 直感を与えます | So that's why it became a little bit less likely to get a fair coin. |
感覚を | Feelings. |
イカす感覚だと 言う | He says that's cool. |
周りのことを 感覚だけで それとも まだ考えちゃっている | So you can really feel what's going on around you, sense what's going on around you. |
あなたは今 体の地図を作っているところです 今その感覚を覚えたら 目を開けてください | There is no way to get it right or wrong, but you are sensing in you're making a map of your body, right now, alright? |
それはあなたに直感的な感覚をしなければなりません | But you shouldn't just take my word for it. |
味覚 嗅覚 視覚... からだに感じる感覚か 感覚 など 脳に送られる 電気信号にすぎない | If you're talking about what you can feel what you can smell, taste and see then real is simply electrical signals interpreted by your brain. |
感覚を意のままに | Master your senses. |
一次視覚野で画像を作りだすのではありません | This is the part of the brain which perceives edges and patterns. |
感覚が入り交じったものです 普通全ての感覚ははっきりと異なります | Galton called it synesthesia, a mingling of the senses. |
見えたり 味がしたり 触れた感覚を覚えたりする | A synesthete might not only hear my voice, but also see it, taste it, or feel it as a physical touch. |
私はリラックスの感覚を覚えました | I don't need you to think so much as I want you to feel it. |
感覚を感じたら | I'm trying to be good here. |
ただ 感覚は分かると思います | Well it's probably pretty dark in the center of the earth but I think you get the idea. |
だから何かヘンだと 感じるのです そういう感覚は よくわかります | learning on the blackboard, and so we think that something has gone wrong. |
パターンを作り出すことでもあるのです 第二段階は概念共感覚です | Metaphor is not just the detection of patterns it is the creation of patterns. |
指令のコピーを作り この神経シミュレータに送り 実際の行動からの感覚入力を予想します | So as you send a movement command down, you tap a copy of that off and run it into your neural simulator to anticipate the sensory consequences of your actions. |
異なる自分に切り替え 考え 認識 感覚 記憶などを操作しているのです 感情は単なる感覚と考えられがちですが | And each one of them allows us to click into alternate selves that tune in, turn on, drop out thoughts, perceptions, feelings and memories. |
人間の感覚の可能性にも 取り組んでいます 動物の感覚も扱っています | Also, the senses designers and scientists all work on trying to expand our senses capabilities so that we can achieve more. |
感覚だけが残ってるんだね Q はい | But on closer introspection or scrutiny, the sufferer is not found to be anything but... |
感覚をつかむためにこのデモを操作してみてください | You should have a good start on color theory and how materials are used. |
読心術効果を扱うマジックです 従来のマジックとは違って 第六感の錯覚を作りだすために | Brain magic to me indicates that area of magic dealing with psychological and mind reading effects. |
手の感覚を取り戻すのに 4ヶ月かかりました | LP I'd just like to end off by just saying this |
肉体を超越した感覚です 体の感覚がなくなり モノゴトに没頭する状態です | The unconscious mind hungers for those moments of transcendence, when the skull line disappears and we are lost in a challenge or a task when a craftsman feels lost in his craft, when a naturalist feels at one with nature, when a believer feels at one with God's love. |
鋭敏な感覚を持つVだ | They're like soldiers, but they blend in. |
ボーリングをやってたけど 遊び感覚 | I was into bowling back in La Joya. That was fun. |
だけど決まりを覚えてなさい | DONNA All right. You can play in the house. |
彼は死ぬまでユーモアの感覚を持ち続けた | He kept his sense of humor until the day he died. |
全感覚の0.7 になります だから大部分の情報は | And that little square in the corner, a naught .7 percent, that's the amount we're actually aware of. |
あの感覚が続けばな... | Man, I wish I could make that feeling last. |
人間だった時より 痛みの感覚が増すんだ | Your whole body aches more than anything I ever felt when I was alive. Please? |
感覚を直すことです 人を操るわけですが上手くいくときもあります | One, you can fix people's feelings, directly appeal to feelings. |
関連検索 : 感覚を作ります - 感覚を作ります - 感覚を作成 - より良い感覚を作ります - 感覚を作成します - 感覚を作成します - 感覚を作成します - 感覚を作成します - 感覚を作成します - 感覚を植え付けます - 感覚を得ます - 感覚を得ます - 感覚を得ます - 感覚を得ます