"慈悲のためのアピール"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

慈悲のためのアピール - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

大学の願書でアピールするため
It's that time again.
世界を救う鍵は 慈悲のための鍵は
What is virtue?
私の慈悲だ
Am I not merciful?
無慈悲の者たちに 慈悲を示す力を授けたまえ...
Give us the strength to show mercy to those who are merciless...
慈悲を求めるだろう
It will be a second judgment clay! Now you talk like God.
また誰からも 慈悲の報酬を求めない
And is under no one's obligation to return his favour,
また誰からも 慈悲の報酬を求めない
And no one has done a favour to him, for which he should be compensated.
また誰からも 慈悲の報酬を求めない
and confers no favour on any man for recompense,
また誰からも 慈悲の報酬を求めない
And who hath no favour from anyone to recompense.
また誰からも 慈悲の報酬を求めない
And have in his mind no favour from anyone for which a reward is expected in return,
また誰からも 慈悲の報酬を求めない
Seeking no favor in return.
また誰からも 慈悲の報酬を求めない
not as payment for any favours that he received,
また誰からも 慈悲の報酬を求めない
And none hath with him any favour for reward,
また誰からも 慈悲の報酬を求めない
and does not expect any reward from anyone,
また誰からも 慈悲の報酬を求めない
and confers no favor upon anyone for recompense
また誰からも 慈悲の報酬を求めない
And not giving for anyone who has done him a favor to be rewarded
また誰からも 慈悲の報酬を求めない
They do not expect any reward
また誰からも 慈悲の報酬を求めない
And no one has with him any boon for which he should be rewarded,
また誰からも 慈悲の報酬を求めない
and owes no favour to anyone, which is to be repaid,
また誰からも 慈悲の報酬を求めない
And have in their minds no favour from anyone for which a reward is expected in return,
彼は裁判官に慈悲を求めた
He appealed to the judge for mercy.
アライグマからのアピール
APPEAL FROM THE RACCOONS
どうか お慈悲を お慈悲を
Please. Mercy. Mercy.
慈悲深く慈悲あまねき神の御名において
In the name of God, Most Gracious, Most Merciful.
慈悲を
What do I have to do?
慈悲だ
is about mercy.
慈悲を
Mercy!
慈悲だ
It's mercy.
観衆は奴の慈悲を讃えた
And now they love Maximus for his mercy.
無慈悲な現実を 認めること
A ruthless realism acknowledging
あなたの魂に 神々の慈悲があらんことを 決めて
May the Gods have mercy on your soul. Call it.
マキシマスの慈悲を讃えよう
Maximus the Merciful!
慈悲深いコモドゥス
Commodus the Merciful.
今度来たら 慈悲を求めるしかないな
The next time you roll in here like that,boy,the only thing you ask me for is mercy.
私たちの子供を 慈悲をもって
I have a question.
慈悲に基づいて 投票しませんか 慈悲を持ちあわせた 政府のメンバーに
And if compassion is so good for us, why don't we vote on compassion?
だが せめて わずかな慈悲をくれ
But give me this small mercy.
ヤッパリさんが裁判官に慈悲を求めて訴えた
Mr. Yappari appealed to the judge for mercy.
彼女に慈悲を
Or should I be merciful?
慈悲などない
There will be no mercy!
彼女は慈悲を願った
She begged for mercy.
慈悲をくれただろう
He would have shown me mercy!
慈悲について瞑想した瞑想家の
If you have a bout of depression, you'll go to the right side.
神の慈悲があらんことを
Which makes this an act of mercy.
神々には慈悲が無いのか
Have the gods no mercy?

 

関連検索 : の慈悲 - 慈悲 - 慈悲 - 慈悲 - 慈悲 - 慈悲 - 慈悲のための嘆願 - 慈悲のための嘆願 - 慈悲の家 - チャンスの慈悲 - 慈悲の母 - 慈悲のルール - 神の慈悲 - 神の慈悲