"懸念されていません"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
私は懸念しています | I'm really worried. To be quite frank, |
大きな懸念が持たれています | There's much concern about the trade deficit with China, |
懸念とは | I want to conclude with a worry, and with a wonderful story. |
親がゲームについて話し始めたたくさんの懸念は | It's how kids socialize, by playing games. |
懸念を示し | Now at the time, I think it's fair to say that 80 percent of the teachers were |
経済学者はそれを 懸念し始めています | In terms of price performance, that's a 40 to 50 percent deflation rate. |
大量の廃棄物ではありませんが 懸念が大きい点となっています | And then what do you do with the waste? |
皆さん ご懸念は理解いたします これは難しい状況ではあります | Gentlemen, I understand your concerns. This is a difficult situation. |
強い懸念を示した手紙もあります 視覚障害者に道路で運転させるなんて | I wouldn't call it hate mail but letters of really strong concern |
懸念を抱いている男性は 大勢いるんです | It's scary, when you think about it, how many years. |
それは先生 常に懸念されるために開発しました | He took it without blinking. You can't rattle Jeeves. |
奴について懸念は無くなる | He won't be a bother. |
アダム スミスは主に イギリスについて懸念していました | To take one, Adam Smith. |
ご懸念は理解できますが | Understandable reaction. It's a radical concept. |
1つは懸念です 懸念ともう1つは素敵な話です | So I want to conclude with two things. |
野生のタスマニアデビルが絶減するのではと 懸念されています この原因は | And in fact, there's concern that the species could go extinct in the wild within 20 to 30 years. |
動物保護については ずっと懸念しています | looking at effective animal organizations. |
彼女は自分の演技が批判されることを懸念していた | She was apprehensive about receiving criticism of her performance. |
彼らに対立する同盟を懸念しています | They do consider us allies who stand against them. |
私が懸念するのは | So I'm not worried about our ability to innovate. |
首に上り低下懸念 | Oh, that good looking woman. |
他にも 懸念すべき | The high stakes is today, because you can do something about it. |
最大の懸念なので | Is my primary concern. |
よく言っても 懸念がある | At best it's... controversial. |
あなたは 懸念してた側ね? | So you were the cautious one? |
残念ながら今は分解されて存在しません | That is what they would do. Pretty amazing. |
こういったテロリズムへの懸念も | We also see a very strong insurgency embedded there. |
lt i gt 評議会は懸念してます lt i gt | It's a great honor for me to take part in this expedition. |
アンナは抵抗勢力の活動を 懸念してます | Anna's worried about a group of resistance fighters... called the Fifth Column. |
アンナは抵抗勢力の活動を 懸念してます | Anna's worried about a group of resistance fighters. |
私には大きな懸念があります | Many of us maybe now me think we should do that. |
あなたの懸念は分かりますが | I can assure you that's not going to happen. |
ここからさらに大きな懸念が持ち上がります | Russia, China, Pakistan, Iran. |
一生懸命働けば 成功し さらに上を目指せなければいけません | With hard work, everybody ought to be able to get there. |
改善された機能を ユーザはより早く受け取れます 懸念される問題もあります | It's much more it's much quicker to improve your product in that way and make sure that your user can receive an improved experience. |
銀行は懸念をしております これが私の負債です | Well, no, as far as the bank is concerned, I still owe 750,000 to the bank. |
私のプラスチック汚染への懸念は | So in looking at that, I also realized that I was really angry. |
しかし 孫たちはここで懸念されていることになるでしょう | And they all seemed to be OK. |
企業は供給の安定を懸念します | If they don't have commodities, they don't have a business. |
世界の航空産業は墜落事故についての懸念を募らせている | The world's aviation industry is growing increasingly worried about crashes. |
1803年ナポレオンは懸念すべきことがたくさんあり フランス海軍の戦艦は破壊され | Then in 1800 it went back to France. |
萎ませたりできます つまり 感嘆 渇望から心配 懸念までの | So they can actually inflate it and deflate it according to their emotions. |
知的財産 という概念は ACTAの中では定義されていません | Let us explain. |
これは明らかに便利でした そして懸念は | I got a D in pottery, which was the one thing that I did get which was useful, obviously. |
ダーウィンはアルゴリズム概念は持っていません | If, if, if, then. |
関連検索 : 懸念されています - 懸念されています - 懸念されています - 懸念されています - 懸念されています - 懸念されます - 懸念されます - 懸念されます - 懸念されます - 懸念されます - 懸念されます - 懸念されます - 懸念さ