"我々は 選択されます"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
我々の選択肢を考えています | I'm considering our options. |
我々は 選択の自由がある | We do have a choice. |
我々は選挙で選ばれます | We're elected. |
そうかもしれません でも 我々は選択できます | That may be... but we do have a choice. |
宣戦布告された我々に 残された選択肢は一つだ... | Declared War on our way of life and left us with one option |
我々は選択の余地がありません | We don't have much of a choice. |
我々は2つの選択肢を与える | We offer you two choices. |
選択は 我々の女王によって行われる | Your queen commands it. Him. |
皆様に我々の選択をご報告いたします | ladies and gentlemen,_BAR_we now have a choice. |
我々は従うことがルールどの 選ぶと 選択しないでください | We don't pick and choose which rules to follow. |
光の存在 そして まず 我々は選択する必要があります | But I see that the enemy's preparations have gone so far that we cannot risk the presence of a light. |
スペースバーを押すと 選択ツールが選択されます オブジェクトを複数選択するには 最初にトレースを選択して | Z selects the 'Zoom tool', so I can zoom in, tapping the Spacebar selects the 'Pick tool'. |
もちろん皆さんは 我々の抗生物質の選択肢が | Couldn't these be new kinds of antibiotics? |
今でも 我々の選択には意図せぬ効果が伴います | Let's call the whole thing off. |
我々大人は選択する事ができる 機会があり | They didn't make the choice. |
ディレクトリ選択ダイアログを表示します 選択されたディレクトリを返します | Shows directory selection dialog. Returns selected directory. |
もし我々が違う選択をしたならば | It's just a set of choices that people make. |
選択肢が表示されます | Okay. |
新鮮な興奮をしたのは存じてます 選択結果は 我々の党の選択ではありませんでしたが | Four years ago, I know that many Americans felt a fresh excitement about the possibilities of a new president. |
トレースが選択され ビットマップをクリックすると スキャンが選択されます レイヤを追加するには | Clicking expands the tree.. and when I click the group , the trace is selected.. and clicking bitmap selects the scan. |
私は選択肢の多さが 我々に繁栄をもたらすという地点を | There's some magical amount. I don't know what it is. |
選択された表示域は小さすぎます | Selected viewport too small |
選択した列のピックスマップファイルを選択 ピックスマップはリストビューのヘッダに表示されます | Select a pixmap file for the selected column. The pixmap will be displayed in the header of the listview. |
既存ファイル選択ダイアログを表示します 選択されたファイルを返します | Shows existing file selection dialog. Returns selected file. |
ファイル保存選択ダイアログを表示します 選択されたファイルを返します | Shows save file selection dialog. Returns selected file. |
我々は何者か 誰になる事を本当に選択するのか | We are making a huge decision about Who are we? and Who do we really choose to be? |
我々は何者か 誰になる事を本当に選択するのか | Who are we? and Who do we really choose to be? |
色選択ダイアログボックスを使って ランレベルに新規に追加されたサービスの選択時のテキスト色を選択します 新規サービスは選択時にこの色で区別されます | Use the Select Color dialog box to pick a selected text color for services new to a runlevel. New service entries will be distinguished by this color while they are selected. |
我々は処刑されます | We'll be executed. |
我々には君を殺すこと以外 選択の余地がなかった | You left us no choice but to take you out. |
我々はこれらの 持続不可能な時限起爆装置を 自分たちで対処することを選択して好適な解決を図るか さもなければ これらの紛争は我々の選択を離れ | The resolution is going to achieve either of two forms either we will resolve these non sustainable time fuses in pleasant ways of our own choice by taking remedial action, or else these conflicts are going to get settled in unpleasant ways not of our choice namely, by war, disease or starvation. |
数十年のうちに何らかの方法で解消されるということです このセッションのテーマは選択ですが 言い換えれば我々には選択肢があります | But what's for sure is that our non sustainable course will get resolved in one way or another in a few decades. |
選択されていません | Missing Selection |
選択すべきメニューは長い事提示されているのです 我々ができる事は メニューにたくさん載っていますが | So what I'm proposing is really to say that we have, for a very long time, had a situation when we've had a menu of choices. |
現在の選択に追加する この操作は通常 現在の選択を置き換えますが これをチェックすると この操作によって選択されたアイテムが既に選択されているものに追加されます 注意 アイテムリストの選択を反転する をチェックすると この操作によって選択されたアイテムは現在の選択から削除されます | Add to current selection Normally, this operation will replace your current selection. When checked, items selected by this operation will be added to the current selection. Note If Invert selection in item list is checked, items selected by this operation will be removed from the current selection. |
選択された場所にはデータファイルがありません 選択されたフォルダにファイルを作成しますか | The data file is not present in the location you selected. Do you want to create the file in the selected directory? |
あなたが選択されています | You've been chosen. |
フォルダ選択ダイアログで最後に選択されたフォルダ | The most recently selected folder in the folder selection dialog. |
選択されたテキスト | Selected Text |
選択されたプロセッサ | Selected Processor |
選択されたピーク | Selected Peak |
選択されたファイル | Selected Files |
選択された色 | Selected Color |
選択されたクラス | Classes Selected |
選択されたシート | Selected Sheets |
関連検索 : 我々は、選択されます - 我々の選択 - 我々の選択 - 我々は選択しています - 我々は選択しました - 我々の選択で - 我々の選択の - 我々はブロックされます - 我々は、オーバーロードされます - 我々はスキップされます - 我々は、コンパイルされます - 我々は、コミットされます