"我々はすでに述べました"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

我々はすでに述べました - 翻訳 : 我々はすでに述べました - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

先に述べた点は我々こそが
Do they have a point?
我々は研究計画を詳しく述べた
We elaborated on our study plan.
彼は我々全員に感謝の言葉を述べた
He expressed his thanks to us all.
何かSauni鑽eは 我々がここに来たのは初めて 述べました
Something Saunière said the first time we came here.
しかし あなたは 理解できる と述べた我々の奇妙な
King of Bohemia.
我々はできるも 今すぐチェックを記述します
We can even write you check right now.
ああのモルか まあ 我々 は溶液の濃度と述べた
So you need 1 mole of OH to sop up, and how do you get 1 mole of OH?
おもしろい見解を述べています もし 4万年前の 我々の祖先に
And the anthropologist Randall White has made a very interesting observation that if our ancestors 40,000 years ago had been able to see what they had done, they wouldn't have really understood it.
我々はすべきでしょう
So what now?
まあ 84 4は すでに述べた 336 です
And what's this average?
すべての進歩をしました 我々 します
So once again we are not clear whether we've made any progress.
我々は勝利にステークすべてでしょう
We'll stake everything on victory.
我々のすべてに
To all of us!
我々は我々の計画に固執するべきだ
We should stick to our plan.
我々は虫を食べるべきです
I gave you at least four arguments in favor.
我々は とを構築する原子炉の一種です プルトニウムを推進している皆は ない と述べた
Big targets, a lot easier, everybody who is pushing thorium said, We like thermal.
我々は気づくべきです
And yet, America and Africa have got a common interest.
つまり 我々は驚くべき 事実に直面したわけです
And, no matter what list you give me, I can do the same thing, and produce a decimal that's not on that list.
我々は すべてを説明することができます しかし 今我々行かなきゃ
We can explain everything, but right now we gotta go.
我々はすべてのデータを一つにまとめた
We got all the materials together.
我々は恐怖を覚えるべきです 我々人類は全員が危機に直面しています
But when we think about the kind of possibilities I paint, we should feel a bit of fear.
我々は目的をすべて達成した
We have achieved all our aims.
私は あなたが怪我をしていない と述べた
I thought Burke was hit, he had a hole in his canteen
今述べた常識的な理解の誤りについて 論証したいと思います 実際に我々の祖先は非常に残虐で
Now, the original title of this session was, Everything You Know Is Wrong, and I'm going to present evidence that this particular part of our common understanding is wrong, that, in fact, our ancestors were far more violent than we are, that violence has been in decline for long stretches of time, and that today we are probably living in the most peaceful time in our species' existence.
わかりました 我々も調べて報告します
All right, and perhaps by that time
自由になるためです 我々すべてが
To set us free. All of us, Father.
我々は慎重を期すべきです
We need to be careful. We?
あなたは我々の心を砕くこともあります あなたこそ我々すべてが向かう道です 我々は神の目的に生き
The source of our being and the end of our journey, you are also the breaker of our hearts.
彼らは我々と一緒に ジャンプすべきです
They should jump with us.
最初に少し述べましたが
I mean, why would you want to do all these things for real?
情勢はすべて我々に不利である
Everything is against us.
彼は中止と述べました
He said abort.
我々がすべきことは
But we're clearly in trouble.
我々が注目すべきは
SM So what's happening here?
我々は何をすべきだ
What shall we do?
我々はすべて兄弟だ
We are all brothers ...
先に述べた通り まずは
How can we make the harmful organisms more mild?
我々 5 負の六つの負の 3 以上のマイナスは述べていること
We could have done it the other way around.
えぇ 我々の調べでは
That we know of, yeah.
我々すべては必要ありません
But to be naked in a group, voluntarily, can be quite beautiful.
我々はしゃべりづめで夜半まで起きていた
We sat up half the night just talking.
それはまだ熱でかなり上出来の右側です ビッグターゲット はるかに簡単 である皆 押しトリウムは 我々は 熱のよう と述べた この
But uranium 233 on the other hand, OK, it gets a little better in the fast, but dang it's still pretty damn good right in the thermal.
すべて我々が教えています
Everything we teach.
我々の過ち だけではなく 我々の正しい行い も問うべきです
Whatever its causes, the decline of violence, I think, has profound implications.
あなたのためのすべて あなたが見る 我々は正義の役員です 我々は我々の側に法律を持って とて
Young man, this an't no kind of talk at all for you.

 

関連検索 : 我々は前に述べました - 我々は述べたように - 我々は述べたように - 我々は述べたように - すでに述べました - すでに述べました - すでに述べました - すでに述べました - すでに述べました - 我々はすでにでした - 私はすでに述べました - 彼はすでに述べました - 我々はでました