"我々は対等な関係である"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
我々は対等な関係である - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
我々は何も関係ない | We had nothing to do with that! |
本の心に対する関係は 食糧の体に対する関係に等しい | Books are to the mind what food is to the body. |
我々には関係無い | That's none of your business. |
我々の関係だよ | Our connection. |
我々には関係ないことだ | That's not our problem. |
我々との個人的な関係は | And your personal relationship People involved? |
事実の科学者に対する関係は 言葉の詩人に対する関係と等しい | Facts are to the scientist what words are to the poet. |
我々はこの攻撃とは関係ない | We had nothing to do with this alleged attack. |
我々がどう関係するんだ | We don't know what we did. |
我々の進化に関係がなく | (Laughter) |
回避不能な対立関係の多くの戦士は 現在我々の仲間の一人である | Many warriors of the inevitable confrontation are among us now. |
天候は我々の健康と大いに関係がある | The weather has a great deal to do with our health. |
我々には約35年にわたる 信頼関係がある | For almost 35 years, they knew that I was fully committed to them. |
今日では対外関係と国内問題には親密な関係がある | Nowadays there is a close relationship between foreign relations and domestic affairs. |
我々は誰もその問題には関係ない | None of us are related to the problem. |
我々は法の下で平等である | We are equal in the eyes of the law. |
葉の植物に対する関係は肺の動物に対する関係と同じである | Leaves are to plants what lungs are to animals. |
師弟関係は我々が考える以上に 大切です | Very important. |
我々の協力関係は 時には 危うく | I realize that our alliance is, at times, uneasy. |
我々はこの男がブラックアウトに 何らかの形で関係あると睨んでる | We believe this man was somehow connected to the blackout. |
この世界では 進歩と我々との関係が | But then I thought, you know, let's be honest. |
我々はいつも 相関関係に基づいた議論は | So, final slide, the important topics to take away is... |
我々の関係は徐々に冷えていくようだ | Relations between us seem to be on the ebb. |
それは我々の計画とはなんの関係もない | That has no bearing on our plan. |
もう君は 我々の 組織とは無関係だ | You ain't holing up in our whorehouses anymore. |
これは関係が対象のみを表現し 関係に対する関係を表現しないということです | You might ask what first order means. |
ベートーヴェンは ビル ゲイツと ユーザーの関係と同等の関係を | Not enough notes! You run out of room. |
我々の会社は危険な実験とは 一切関係ないわ | In case you were wondering, he doesn't care about the medals. I keep his in a drawer. |
我々の組織はミラー博士との関係を絶ち | Our organization has disassociated itself from Dr. Miller. |
経験に関係なく 能力のある人を雇うことに我々は決めた | We decided to employ men of ability irrespective of their experience. |
我々がしそうな動きに関係してきます 女性の体に対する扱い方を | Now, this brings us to the sorts of moves that people are apt to make in the moral sphere. |
我々の肉体は我々の庭園であり 我々の意志はこの庭園に対する庭師である | Our bodies are our gardens, to which our wills are gardeners. |
あなたの発言は我々が話し合っている話題とどんな関係があるのか | What does your remark have to do with the subject we are talking about? |
我々アメリカ人は 将来とはいつも特別な密接関係があります | This is the essence of the American experience. |
我々には分別があるので そのハチと花の関係は ハチが上手く花に | Because, of course, the bee thinks he's in charge or she's in charge, but we know better. |
我々 は知っているこのここで対角線 垂直二等分線 | The base is AC and then what is the height here |
水と魚の関係は 空気と人間の関係に等しい | Water is to fish what air is to man. |
読書の精神に対する関係は 運動の身体に対する関係と同じ | Reading is to the mind what exercise is to the body. |
不幸にも 我々の関係の将来は 私のコントロールするとこではない 船長 | Unfortunately, the future of relations between our worlds... is not mine to control. Captain! |
我々と技術の関係で とても重要です だから | That feeling that no one is listening to me is very important in our relationships with technology. |
関係は あるかも だけど神は関係ない | A connection, maybe. But not God. |
これは我々の問題とは全く無関係かもしれない | This might not have anything to do with our problem. |
運動の身体に対する関係は 思考の頭脳に対する関係と同じだ | Exercise is to the body what thinking is to the brain. |
人々は物事に相関関係があることを知り | Not just it coincides with the fact that you die and very frequently people in the public get this wrong. |
我々はヤツ等が何処かを知っている ヤツ等は我々が何処かを知らない | We know where they are. They don't know where we are. |
関連検索 : 対等な関係 - あなたに対する関係 - 我々は見るであろう - 対外関係で - 我々は得るまで - ヨーロッパでは、我々 - 関係がある - 関係がある - 対等で - 我々は、必要があるので、 - あなたには関係 - 我々はなしです - 我々は透明であり、 - なぜ我々は、