"戦争に苦しみます"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
戦争に苦しみます - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
これ以上 戦争で苦しみ... ... 傷つく事のないように | No more will we fight the wars of the few through the heart of the many. |
民族紛争や内戦で苦しむ 民間人にとって 良き戦争も | To put it differently, for the civilians that suffer the consequences of ethnic conflict and civil war, there is no good war and there is no bad peace. |
戦争みたいにな | Sounds like a damn war. |
当時内戦状態のアフガニスタンに潜入し 戦争による多大な苦しみと破壊を 目の当たりにしていました | I was covering the war in Afghanistan, and I witnessed, as a reporter for Al Jazeera, the amount of suffering and destruction that emerged out of a war like that. |
戦争はみんなを不幸せにする | War doesn't make anybody happy. |
学生はみんな戦争に抗議した | All the students protested against the war. |
戦争には悲惨と悲しみが伴う | Misery and sorrow accompany war. |
すみませんが 上に戦争はまだ続いていますか | Tell me, is the burning and killing still going on up there? |
戦争っぽい戦争 | You know, was supposed to be. |
検証してみる前に 戦争に突入する背景に | Before we go into the actual conflict of the Korean War, |
だから 戦争のことは何も知りません でも あなた方が戦争で 苦しみを受けたことは知っています 私ですか 平和の国からきました | I come from a land where there has never been a war, so I do not know anything about war, but I do know of the suffering you people have experienced. |
人類は今世紀に入ってこれまで以上に戦争に苦しんできた | Humanity has suffered more from war in this century than ever before. |
苦しみは苦しみです | logically, it's all on the same playing field to me. |
戦争でみんな死んだ | All dead, they are all dead, in the war. |
アスランが望んだ戦争なら 戦争にしてやる | If it's a war Aslan wants it's a war he shall get. |
フランス語の文法に苦戦しています | I'm struggling with French grammar. |
苦悶のあとを留めていました 私達は戦争から 多くを学びます | And there were mothers holding their children who had been caught in their last death throes. |
グァテマラでの 戦争犯罪の揉み消し | He's ordered these hits to cover up the war crimes he committed in Guatemala. |
イラク戦争に潜入し | Then, two years later, |
戦争の色や音だけではなく 戦争が生み出す恐怖心です 死に対する恐怖です | I have learned not only that the colors and the sounds of war are the same, but the fears of war are the same. |
戦争のように激しい競争が | The infrastructure is a huge deal. |
しかしベトナム戦争前に | Vietnam is now all unified. |
戦争がなくなる日がすぐに来ることを望みます | I hope the time will soon come when there would be no more war. |
戦争... | He's with the army, father. |
戦争 | Did you say war ? |
戦争 | What war? |
戦争 | Wars? |
戦争 | War? |
戦争には悲惨と悲しみがつきものだ | The accompaniments of the war are misery and sorrow. |
朝鮮戦争に従軍しましたか? | They have a new track opening there soon. |
露日戦争は1905年の革命を 生み出しました | The RussoJapanese war sparked the 1905 revolution. |
少し先に進みましょう 1812年の戦争は興味深いものです | Now it got all this region over here in 1803. |
イラク戦争で戦っていた プレデターのパイロットはこう言いました 12時間戦争に行き | This is what one Predator drone pilot described of his experience fighting in the Iraq War while never leaving Nevada. |
すべての戦争に参加した | We fought in every war. From the first one to the last one. |
戦争です 戦争に関する非常に多くの本が同じことを言っています | But here's the weirdest place of all war. |
戦争終結も 容易になります | It'll make it easier for us to end this war. |
悲しいことに 戦争は常に起こります | But there will always be another war. |
戦争成金です | lobbying on the part of war profiteers. |
紛争地域には苦もなくアクセスできます | The question is, what do you do with the power? |
7年戦争というのはフレンチ インディアン戦争の ことです フレンチ インディアン戦争というのは | And for those of you who are more American history focused, the Seven Years' War is really the same thing as the French and Indian War. |
そして戦争と 混乱が始まります | They stay because you want to stay in your home. |
まあ なんて事 そのドレス 戦争に行ったみたい | Oh, my God. That dress looks like it's been through the wars. |
彼らは戦争中非常な苦難に耐えねばならなかった | They had to endure great hardship during the war. |
戦争だ | I'm bleedin'! |
戦争だ | Maybe we are in a war. |
関連検索 : 苦難に苦しみます - 苦痛に苦しみます - 苦難に苦しみます - に苦しみます - 痛みに苦しみます - 痛みに苦しみます - 戦争の苦難 - 苦しみます - 苦しみます - 苦しみます - 苦しみます - 死に苦しみます - アレルギーに苦しみます - バーンアウトに苦しみます