"戦争状態"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
戦争状態 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
戦争状態だよ | War. |
オーストリアとプロシアと 戦争状態にあった | All while they're at war with two major powers, with the |
いつもイースタシアと 戦争状態だったな | And Oceania has always been at war with Eastasia, has it not? |
戦争状態でもチェックはあるべきです | A state of war is not a blank check for the president or for anyone. |
HTMLはJavaScriptと 戦争状態にあるそうですね | George Orwell is perhaps best known for writing 1984, and I hear that HTML has always been at war with JavaScript. |
戦争前の状態を忘れる人もいるらしい | Some people seem to have forgotten what it was like before the war. |
アメリカは北朝鮮と中国と戦争状態でしたが | Notice that there were never US or Soviet troops directly firing at each other. |
ルワンダは大量虐殺戦争状態のただ中でした | Somalia had disintegrated into anarchy. |
ナポレオンの戦争を通じて またフランス革命も通して フランスとナポレオンとコンスタントに戦争がある状態でした 明らかに 今日のロシアは交戦状態で | Great Britain throughout this entire time period, throughout the Napoleonic Wars, and even during the French Revolution, was in a constant state of war with the French and Napoleon. |
平和な国だからです オランダは戦争状態にはありません | It means the Netherlands is a peaceful country. |
核戦争にもなりうる状態だったと考えます しかし膠着状態は解消されました | And most people believe that this was the closet that the United States and the Soviet Union ever got to actually having a war and, which would have probably turned into a nuclear war. |
戦争のある世界でした リベリアは十数年続く内戦のためひどい状態でした | The world Leymah Gbowee was given was a world at war. |
その後 私たちは紛争状態になり | The elephant just decayed and they just got the tusks. |
戦争っぽい戦争 | You know, was supposed to be. |
なら今の状態で戦うしかないね | Then we'll have to make due with what we have. |
戦争... | He's with the army, father. |
戦争 | Did you say war ? |
戦争 | What war? |
戦争 | Wars? |
戦争 | War? |
大半の人が この時が アメリカ合衆国とソ連が実際の戦争に一番近い状態で | So Kennedy has this kind of stand off with the Soviet Union during the Cuban Missle Crisis in 1962. |
内戦中その国は無政府状態だった | While the civil war went on, the country was in a state of anarchy. |
何が重要な事か この時点において 我々は戦争状態にあるということだ | What does matter is that, as of this moment, we are at war. |
当時内戦状態のアフガニスタンに潜入し 戦争による多大な苦しみと破壊を 目の当たりにしていました | I was covering the war in Afghanistan, and I witnessed, as a reporter for Al Jazeera, the amount of suffering and destruction that emerged out of a war like that. |
状態 | States |
状態 | Status |
状態 | State |
状態... | State... |
状態 | State |
状態 | Status |
戦争だ | I'm bleedin'! |
戦争だ | Maybe we are in a war. |
戦争で | The wars. |
戦争だ | It'll be war. |
戦争よ | We'll go to war. Don't be stupid. |
戦争は? | And the war? |
戦争だ | is warfare. |
戦争だ | War. Yeah. |
もし我々が戦争状態になるなら 何故あるべきように振舞わないのですか | If we're at war, why don't we act like it? |
戦争は戦争 だ お愛想 じ ゃ ない | War is not a polite recreation, but the vilest thing in life. |
この状態とこの状態です | Now let's expand it more, and there's now two options finally |
監禁状態さ 兄弟 監禁状態 | Lock and key, bro. Lock and key. |
その状況は戦争を以てしか決着できない | The situation could only be settled by war. |
冷戦がもっとも危険な内紛状態にある | The most dangerous faction of the Cold War. |
今の状態では やはり 違う作戦が必要だ | Perhaps what our situation requires... is a change in strategy. |
関連検索 : 争わ状態 - 戦闘状態 - 紛争の状態 - 競争の状態 - 紛争後の状態 - 戦争 - 戦争 - 戦争 - 戦争 - エンド戦争の戦争 - 状態 - 状態 - 状態 - 状態