"所与のたわごと"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
所与のたわごと - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
人のたわごとを与える | Who gives a shit! |
あなたも聞いてみるたわごとに衝撃を与えた | Shocked to shit you'd even ask. |
さあ ご近所さんの所へ 挨拶に行くわよ | Now, I'm going over to meet our new neighbors. |
あの記事はすごく私に衝撃を与えたわ | You know, that piece had a real impact on me. |
この場所は私に与え ゾッと | This place gives me the creeps. |
たわごと | It's pretty much the same thing. I'm sorry. |
ご主人が与えるなと | Remember what the master said. |
今日 新しいご近所さんにあったわ | I met our new neighbors today. |
たわごとの作品 | Piece of shit! |
ご住所は | No. Uh, what's your address? |
たわごとのこの作品 | This piece of shit. |
私のご近所さん | My Neighborhood |
ご近所さんのパーソナルラジオ | Neighbors' Personal Radio |
今後はご近所として | We shall be able to meet now as... |
あなたをご近所に迎えれて 本当ラッキーだわ | I feel so lucky to have you for a neighbor. |
もっとすごい所だ 美しのバーバンク | No, really exotic. Beautiful downtown Burbank. |
たわごとだな | Bullshit. |
愚か者のたわごとだ | Illiterate nonsense. |
彼女は台所の床をブラシでごしごし洗った | She scrubbed the kitchen floor with a brush. |
彼女は台所の床をブラシでごしごし洗った | She scrubbed the floor of the kitchen with a brush. |
ご近所も あの頃はもっとずっとよかった | The neighborhood was... Let's say it was much nicer then. |
ご近所さん | Neighborhood |
すごい所ね | Intense. |
永遠の場所を我々に与えた給う | And of itself a place created for us. |
彼女にこの称号と場所を与えることで | And with the title and land I've given her |
ボトムさんのような ご近所さんがいてよかったわね | Well, we're just lucky to have a neighbor like Mr. Bottoms. |
私たちはご近所だよ | We re neighbors. |
性交は たわごと | Fuck that shit. |
ボビーたわごとの作品だった | Bobby was a piece of shit. |
ラットが移動した場所ごとに 別々の細胞が働いていることが わかりました | And if we record from lots of different neurons, we'll see that different neurons fire when the animal goes in different parts of its environment, |
うわごと言ってたわよ | You were talking like a tick. |
女をご所望だ | He wants a girl. |
お名前とご住所をどうぞ | Just give me your name and address. |
彼らはご近所と仲がいい | They have been on good terms with their neighbours. |
彼らはご近所と仲がいい | They're on good terms with their neighbors. |
命令とたわごと付き | Comes with instructions and shit |
りんごに自分の名前を与えたのです | These apples come from your ancestors, and your ancestors gave them the greatest honor they could give them. |
本当にわれは生を授け また死を与える われに 凡てのものの 帰着所がある | We are the one who give life and death, and to Us will be the destination. |
本当にわれは生を授け また死を与える われに 凡てのものの 帰着所がある | Indeed it is We Who give life, and give death, and towards Us only is the return. |
本当にわれは生を授け また死を与える われに 凡てのものの 帰着所がある | It is We who give life, and make to die, and to Us is the homecoming. |
本当にわれは生を授け また死を与える われに 凡てのものの 帰着所がある | Verily We! it is We Who give life and cause death, and Unto Us is the journeying. |
本当にわれは生を授け また死を与える われに 凡てのものの 帰着所がある | Verily, We it is Who give life and cause death and to Us is the final return, |
本当にわれは生を授け また死を与える われに 凡てのものの 帰着所がある | It is We who control life and death, and to Us is the destination. |
本当にわれは生を授け また死を与える われに 凡てのものの 帰着所がある | Surely it is We Who give life and cause death, and to Us shall all return |
本当にわれは生を授け また死を与える われに 凡てのものの 帰着所がある | Lo! We it is Who quicken and give death, and unto Us is the journeying. |
関連検索 : たわごと - たわごと - たわごと - たわごと - ダウンたわごと - たわごと話 - たわごと日 - たわごとレンガ - アップたわごと - レンガのたわごと - たわごとの束 - たわごとのヒープ - たわごとの山 - 上のたわごと