"所得に対して課税"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
所得に対して課税 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した | The government decided to impose a special tax on very high incomes. |
実に高額の所得には特別税が課せられている | A special tax is imposed on very high incomes. |
それに対して所得税のことを考えると | This tax is not paid by whoever brings the Latte Macchiato, but by whoever drinks it. |
輸入品は高い課税対象だ | Import goods are subject to high taxes. |
慈善事業への寄付は課税所得から控除されます | Donations to philanthropic programs are tax exempt. |
税務署は所得税の脱税に目をひからせています | Tax officials are zeroing in on income tax evasion. |
野党は所得税減税法案を提出した | The opposition party put forward a bill to reduce income tax. |
金融所得税を上げ | Easy! |
新たな間接税が強い酒類に対して課せられた | New indirect taxes were imposed on spirits. |
非課税だ | Taxfree. |
もし税金が消費税だけになれば 所得税隠しもなくなります | At the till, we are all equals. |
代表なくして課税なし | Remember that famous phrase, |
それまでの過程で課された 所得税が商品に現れるとこうですが | So this is what it looks like, if tax is added to the end product as a lump sum. |
私達は収入に応じて所得税を払う | We pay an income tax at varying rates according to the size of income. |
所得税における不条理な点は | It's a vicious circle. |
所得税は控除額を上回るいかなる所得にもかかる | An income tax is levied on any income that exceeds deductions. |
王は人民に重税を課した | The king imposed heavy taxes on the people. |
月1万 非課税だ | Ten grand a month. |
ワインに重税が課せられている | Heavy taxes are laid on wine. |
課税の生じるヨーロッパにおいても | That's cheaper than today's gasoline, even in the U.S. |
王は国民に重い税を課した | The king imposed heavy taxes on his people. |
政府は農民に新税を課した | The government imposed a new tax on farmers. |
政府はワインに新しく税を課した | The government has imposed a new tax on wine. |
タバコに新税が課せられた | A new tax has been imposed on cigarettes. |
給与が増えるに比例して 所得税率もあがっていく | The income tax rate increases in proportion as your salary rises. |
給与が増えるに比例して 所得税率もあがっていく | The income tax rate increases in proportion to the salary increase. |
ウイスキーには重税が課せられていた | A heavy tax was imposed on whiskey. |
政府は タバコに新しい税金を課した | The government imposed a new tax on cigarettes. |
それをネガティヴな所得税と 彼は名付けました | Poorer households were to be paid a net payment by the state. |
これは課税の 255プラスだ | It's 255 plus tax. |
ここからあがる所得は無税である | The income from this source is tax free. |
目に見えない税金が含まれています 給料の中には所得税 保険料 福祉税などが含まれています | But there are also taxes in the price, that can't be seen, and that arise during the value adding chain. |
正義へのアクセスに人頭税を課しているんです | People without means can't see the law as readily as people that have that Gold American Express card. |
課税品をお持ちですか | Do you have anything to declare? |
英国議会が決めた課税の 対象などにはならないと 長いこと信じていました 実際には税を納めずに | The American colonists had long believed that they were not subject to taxes imposed by legislature in which they lacked representation. |
所得税が無くなり 商品価値に かけられる消費税だけになった場合 | And so how much would be spent on taxes? |
サンディエゴ 我々 が警察に送信する課税 | Emile We advocate you dotti if you shit to stick |
つまり 所得税を支払う必要があります | The IRS might consider that to be income |
課税問題で意見が分かれている | Opinions are divided on the issue of taxes. |
昔はいかなる王も国民に重税を課して苦しめた | In ancient times all the kings burdened the people with heavy taxes. |
所得はまるで自分の家へ持ち帰る為にある 労働による収穫物であるかのようです 所得税は自給による税金です | Income tax, on the other hand, pretends as if income were the real fruit of my labor because my income is what I bring back home. |
ガソリン税の税収が減ってしまうからです だから 走行距離に応じて課金する必要があるのです 渋滞課金で試して | And as we get our cars more fuel efficient, that's going to be reducing the amount of revenue that you get off of those gas taxes, so we need to charge people by the mile that they drive. |
唯一の税金であるべきだと述べています 所得税が常にブレーキになってしまって いるのを私は見てきた | He calls it an expense or consumption tax and is of the opinion that VAT should be our only tax. |
後退的な税制だと言って いつも反対しておられます でも所得税が個人の状況に合わせて機能 しているかというと そうではありません | They say that an increase in consumption tax, means the poor would pay a much higher percentage of their income than through personal taxes. |
低所得者が対象なんだ | These will be for people with low income. |
関連検索 : 課税所得 - 課税所得 - 課税所得 - 課税所得 - 課税所得 - 課税所得 - 所得課税 - 課税所得 - 課税の所得税 - 非課税所得 - 課税総所得 - 純課税所得 - 連邦所得課税 - 個人所得課税