"所有権の事件"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

所有権の事件 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

発言権所有
Has voice
発言権所有者
Voice
知的所有権侵害
Oh, well, they find it to be intellectual property theft.
所有権を持ってるの
I have an interest in it.
3. 財産 土地所有権
Two, the scientific revolution.
知的所有権のあり方です
Essentially, open hardware is a license.
ボールドルーラーの所有者 フィプス氏に宣言権
Mr Phipps has the call as the owner of Bold Ruler.
6番の 所有権の売却 は 資産
Ancillary would be number 2 referred revenue.
ではブッシュ政権が 9.11 事件を
Well, that's a whole other lecture.
所有権はご両親にある
Your parents have always been the property owners.
別のモデルでは所有権から生じる
This is the normal notion of control.
ジョンはその絵の所有権を主張した
John laid claim to the painting.
彼にはこの土地の所有権はない
He has no title to this land.
所有権は僕にある そうだろ
The point is I keep what is mine. No exception to that rule, ever!
見つけた奴に所有権はある
Anybody could come around and say it was theirs.
その事件が彼を有名にした
The matter made his name known.
その事件が彼を有名にした
That incident made him famous.
その事件が彼を有名にした
That affair made him famous.
彼はその土地の所有権を放棄した
He renounced the ownership of the land.
彼はその土地の所有権を主張した
He laid claim to the land.
彼はあそこの土地の所有権がある
He holds property on their land.
エビ は所有権の 概念を理解してない
The Prawn doesn't really understand the concept of ownership of property.
私達が分析したのは 所有権のネットワークです
Similar data has been around for quite some time.
所有権を移し 大きなパーティーを開いて
And I sold it to them
本当の国の所有者...それは 巨大ビジネス利権だ
Because the owners of this country don't want that.
各受刑者は箱の所有権を割り当てられる時に 他のすべての箱の所有者を記憶しなければなりません 当然ながら箱の所有権は
In other words, they choose a random permutation of the boxes and assign ownership of the boxes, and every prisoner gets to know all the ownerships, gets to memorize all the ownerships and everything.
60日後の6月1日に 工場の所有権を持つ
Because in 60 days... June 1 st... we take possession of the plant.
不動産業者は物件を所有しませんし
And by the way in the physical world the classic is real estate brokers.
最後の後継者が死に 俺に所有権が戻った
Since old Jesse Compton had no living heirs when he died ownership reverts back to me.
これは必ずしも所有権の 問題ではないので
One is people need a guarantee they won't be evicted.
モーの道具を借りたので 裁判で所有権は彼に
Which the court ruled was Moe's, because we borrowed his equipment.
自分自身に所有者権限を与えました
You give channel owner privileges to yourself.
ここがあの事件の起こった場所です
This is the place where the incident happened.
ランディの資料では トリニティ事件のあった場所よ
These are all cities in lundy's books Where trinity killed.
事件に関する証拠品を見るのは我々の権利だ
We have the right to see evidence!
自分自身から所有者権限を奪いました
You take channel owner privileges from yourself.
246件の詐欺事件
Two hundred and fortysix counts of fraud.
その事件は最高裁判所で解決された
That matter was decided by the Supreme Court.
彼は 司法長官事務所の係官だ 緊急な事件だぞ
He's from the A.G.'s office. We're catching a hot one.
実は 所有権はコントロールと 関係があるので 所有ネットワークを通して 様々なことがわかるのです
Well, as ownership is related to control, as I shall explain later,
ここがその事件の起こった場所である
This is the place where the incident took place.
雨宮  久利生検事には事件のすべてを知る権利があります
Mr. Kuryu here has the right to know.
資産相続 所有権を与えられれば 社会の利益に繋がるのは事実です 女性に公的権限が与えられれば
It is a fact that giving women education, work, the ability to control their own income, inherit and own property, benefits the society.
それの代金を払うことによって確立する所有権
You establish the property right by paying for it.
個人の所有権を認める法律があるかどうかです
Property rights

 

関連検索 : 事件の所有権 - 所有権の条件 - 所有権の要件 - 所有権の条件 - 事業所有権 - 事業の所有権 - 無条件の所有権 - 所有権 - 所有権 - 所有権 - 所有権 - 所有権 - 所有権 - 所有権