"手数料黒字"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
手数料黒字 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
手数料 | Fee? |
手数料だよ | For facilitating. |
この緑の数字は黒の数字より小さいですね | So that doesn't work, right. Here is another green edge. |
手数料の3パーセント | Three percent of your commission from here on out. |
赤の数字は青の数字と黒の数字の差より 大きい必要がありますが | For this edge, we have we need green to be less or equal to black which we have. |
緑の数字が黒の数字より小さいか同じであること | All the bridge edges are ones that are green, they have to be three edges and the green number is |
ルールでは緑の数字は黒の数字より小さいか同じなので | So here is a green edge and let's look at the numbers here and see if they fit the pattern. |
黒字に白 | White on black |
800 000ドルの委託手数料 | Eight hundred thousand in commission dollars. |
手数料はかかりますか | Is there a handling charge? |
手数料はいくらですか | How much is the commission? |
手数料はいくらですか | How much is the handling charge? |
手数料はいくらですか | CA But if it's a 3,000 rupee, 70 dollar bribe, what fee would you have to charge, and can you actually make the business work? |
彼らは手数料を得ます | So they get it off their hands. |
そのため あまり手数料がかかりません だから 低い手数料です | And so because it's not actively managed, the argument would be that they don't do as much as managing fees. |
黒と青の差が2で赤の数字は2なので | So the red number needs to be bigger than the difference between the black and the blue. So black and the blue the difference is two. |
手数料は3パーセントかかります | We charge a commission of 3 . |
一般に低い手数料で かつ | And in general, ETF also have lower fees. |
手数料が低くてすみます | So they will have lower fees. |
多分 手数料 1 を取ります | So Pete will manage this and he will still take a management fee |
後は私の手数料を定める | Now all that's left to do is settle my fee. |
プレミアム サービスで 手数料はかかるが | Yeah, well, it falls under my premiumservices package, but you can afford that. |
分かった 手数料は5 だな | Right, so you can get your 5 . |
まず緑の数字はクリア 赤の数字はどうでしょうか 黒と青の差は1なので | Alright next edge to check is this one, so we need to check is green less or equal to black, yes. |
仲介手数料というものです | Another type of revenue strategy could be an intermediation fee. |
俺 間違ってるか 手数料だろ | Did i say it right? |
今月は黒字である | We are in the black this month. |
黒の手番 | Black's move |
デュオリンゴの利用は完全に無料 広告 手数料 定期購読もなし 無料だ | And because you create valuable translations while you learn, we return the favor by offering duolingo completely free of charge no ads, no hidden fees, no subscriptions. |
あの出版社は黒字だ | That publishing company is in the black. |
それには手数料がかかりますか | Is there a service charge for that? |
彼はそれを手数料って言うのか | That's what Didrikson calls ita vig? Yeah. |
手数料は以前の条件だと 17 だが | What was our deal before? Seventeen percent. That's a shade high. |
1と1なので違います 次はどうでしょうか 緑の数字は黒の数字と同じなのでクリア | And we need red to be bigger than the difference between blue and black but one is not bigger than one, so this edge is out. |
拍手 別の3桁の数字は どうぞ | Another three digit (Applause) |
黒字 赤字の意味と同じだからです | If my background weren't already black, I would make that in black. |
赤の数字は黒と青の差より大きい必要があります | You need the green number to be less or equal to the black number, oh that works. |
一般的には ETF は手数料が低いです | So you kind of get the best of both worlds. |
数字 | Numbers |
数字 | Digit |
数字 | Insert Object |
数字 | Number |
数字 | Numeral |
数字 | Number |
数字 | A digit character |
関連検索 : 黒の数字 - 手数料手数料 - 無料の黒字 - 黒字 - 黒字 - 黒字赤字 - 手数料 - 手数料 - 手数料 - 手数料 - 手数料 - 手数料 - 手数料 - 手数料