"手織り工場"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
手織り工場 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
これは我々の織物工場だよ | All I can tell you, this is a textile mill. |
機織工が暗殺組織を作った | A clan of weavers formed a secret society of assassins. |
父が手袋工場の経営を | My father had a glove factory. |
ー 工場だ ー 工場 | What factory? |
工場爆破を手伝ったんだ | He's the one who helped her blow up the facility. |
昔は5歳にもなれば子供は 喜びを感じながら 織物工場や製鉄工場で働けたわ | In the good old days, kids as young as five could work as they pleased, from textile factories to iron smelts. |
特集は 乳房組織工学 | Wired magazine, November 2010. |
細胞工学と 生体組織工学と ロボットです | Those three trends are the ability to engineer cells, the ability to engineer tissues, and robots. |
これは我々の織物工場だよ なかなかの物だろう | This is textile mill. And a damn good one. |
工場 | What factory? |
世界一の大工場を手にいれた | The biggest damn plant in the world! |
この工場のチェックで 更に人手が要る | Two till 4 p.m., from midnight till 2. |
工場で 変異した手の者もいたが | You've seen them too. I've seen them? |
工場Stencils | Factory |
従業員や 工事請負人たちの手元に わたることになります 工事請負人 工場を建てる | So once again, this 810 gold pieces, they're going to go to the construction workers or the contractors who built the factory. |
鋳物工場 | The Foundry |
工場シェイプStencils | Factory shape |
何の工場 | Or we could visit some factories. |
毒ガス工場 | Poison gas factory? |
何の工場? | What factory? |
工場長は? | What about the plant manager? |
工場よりずっといいよ | That will be better than the factory. |
つまり小規模の工場を | You don't need a lot of equipment to set up a production facility. |
最も難しいのは社会工学と組織工学の壁ですが | It breaks every organizational boundary we can think of. |
道具の工場 | So we have a company here. |
工事現場に | In New York at the construction site? |
ライムハウス化学工場 | Limehouse Chemical Works. |
組織工学研究センターを設立しました | China, the same thing. |
世界最大の工場を持っていた 2棟の鋳物工場とー 10以上の工作機械工場もあった | He has the largest factory in the world, containing two foundries, a dozen tool and die shops, every piece of equipment ever made. |
とうとう チャーリー バケットは チョコレート工場を手に入れました | In the end, Charlie Bucket won a chocolate factory. |
エタノール工場を作りすぎたからと | It is not subsidies to a few companies. |
クリーニング工場は 長年 所有しており | The laundry upstairs, I've owned it for years. |
工場が必要だ | We need a factory, hmm? |
工場は任せて | I'll get the factory. |
工場の操業は | How long will the plant stay open? |
ギデオン精肉工場だ | Gideon Meat Packing, 11235 Blake Drive. |
ここは工場よ | It's plant talk |
化学工場だな | A chemical plant, yeah. |
工場はどうだ? | What's going on at the plant? |
工場は安全よ | Facility's clean. |
どんな工場だ | What's that? |
最新式織物工場です このような機械が500台もあり それぞれ20万ドルほどします | And what you're seeing here is, again, one of the most state of the art textile mills. |
シャトル織りし 天然の藍で24回の手染め加工をしています しかし 全く褒められない | They are made from handpicked organic Zimbabwean cotton that has been shuttle loomed and then hand dipped in natural indigo 24 times. |
切手の半分くらいの組織を取り | We actually take a very small piece of the bladder from the patient |
工場まで10分だ | It's set to go off at 12. |
関連検索 : 織り工場 - 織物工場 - 手織り織り - 織り手 - 毛織物工場 - 毛織物工場 - 織り工房 - 投手工場 - 手織り機 - 手織り(P) - カリフォルニア投手工場 - 手織 - 手織 - 手織