"手遅れに来ました"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
手遅れに来ました - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
手遅れだ 死んでしまった | You're highness ! |
あと少し遅れたら 手遅れじゃった | A few more hours and you would have been beyond our aid. |
もう少し 遅ければ 手遅れだった | A little delay, we'd have lost him |
晩餐が行われ そして我々は手遅れに来るもの | BENVOLlO This wind you talk of blows us from ourselves |
手遅れだ イラストラから 買収の申し出も来てる | With all due respect, Mrs. Timkin, it's a little late for that. And we do have the firm offer from Illustra. |
手遅れだ | It's too late. |
手遅れよ | That man is going to confess and he is guilty. |
手遅れだ | It's too late. |
手遅れだ | You're too late. |
手遅れだ | Oh, damn, Tuco. Shut up! |
手遅れよ | No, it's too late. |
手遅れだ... | It's too late. |
ベティはいちばん遅れて来ました | Betty arrived the latest. |
ただし もう手遅れだよ | You may inform on me, you may set my colleagues against me, but it's too late. |
手遅れになる前に | Death Go to ifidie.net before it's too late. |
手遅れになる前に | Come on, give me a hand, before it's too late. |
手遅れかもしれない | Might be too late for that. |
遅れたけど来たぞ | Better late than never, huh? |
手遅れです | Too late! |
ステュー 手遅れよ | Stu, it ran, sorry. Yeah? |
手遅れだよ | It's too late for that now. |
だめ 手遅れ | No! It's too late! |
手術するには手遅れ かなり転移しています | It's too damn late to operate, the cancer is too far advanced. |
まだ手遅れではない | It's not too late. |
急げ 手遅れになる | Come on, quick! Before you get any worse. |
ルーク 手遅れになるわ | Luke, it's too late! |
手遅れになる前に 反対側に到達しようとしました 手遅れになったら本当におしまいです 時には戦争は避けられません | So to me, this is the courageous thing to do, to try to reach the other side before it's too late, because when it's going to be too late, it's going to be too late. |
止めようとした時には 手遅れで | I tried to stop, but it was too late. |
もう手遅れだ お前がで来る事は 無い | It's too late, there's nothing you can do. |
我々が到着した時には 既に手遅れでした | By the time we got here, it was too late. |
彼遅れずにきちんと来ます | He comes into place in time. |
手遅れにならないうちに撤退しましょう | Withdraw our forces before it's too late. |
彼の来るのが遅れようと遅れまいと まあたいしたことではない | It matters little whether he comes late or not. |
もう手遅れよ もうふ化した | Too late... it's hatched. |
11時になれば 手遅れさ | Because by 11 00 this morning, it will be too late. |
手遅れなの 警察に電話したのよ スタッフォードに | What? |
今やらないと 手遅れになってしまう | You're sure? I'm positive. If we don't do this now, it's gonna be too late. |
もう手遅れだ | The damage is done. |
もう手遅れだ | It's too late now. |
もう手遅れだ | Now it's too late. |
もう手遅れよ | Alpha.! Bravo.! Report.! |
もう手遅れだ | Well, baby, it's too late for that. |
いつも手遅れ | Tess... |
もう手遅れだ | No. Shh. Let me go! |
もう手遅れだ | Y'all should've taken my deal. |
関連検索 : 手に来ました - 遅れました - 遅れました - 遅れました - 遅れました - 私は遅く来ました - すでに手遅れ - 少し遅れました - 手に入れました - それはに来ました - 遅れた - それが遅れました - 手遅れになって - 町に来ました