"払戻費用"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
払戻費用 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
必要な費用は払う用意があります | I'm prepared to pay any price |
支払い可能な費用で可能です | We can do it with proven technology. |
諸設備の費用は払っていただきます | You have to pay for utilities. |
俺はニューヨークからここまでの費用を払った | No. You know I paid from New York to here. |
学費を払い | My sister was struggling to get through undergrad. |
が実際に費用を支払っているのは 雇用主であり | and of course for the accounting too. |
解決策は 怪しげな悪魔払いだけど 費用の800ドルを払えないの | The only way to get it out is have some lady who lives in a bus in a swamp perform a 800 exorcism on me that there's no way in hell I can afford? |
旅行にかかった経費は払い戻しを請求できます | You can claim back your traveling expenses. |
給料で車の費用は時間をかけて払えばいい | They get a car, and they go to work. |
課金と払い戻しの制度を作れば 燃費の悪い車の価格を上げ 同時に燃費の良い車には払戻金をあてることができます | For example, fee bates, a combination of a fee and a rebate in any size class of vehicle you want, can increase the price of inefficient vehicles and correspondingly pay you a rebate for efficient vehicles. |
費用は | How much would it cost? |
様々な経費を払い | So we started off with 3 million up here. |
学費を払いました | My cousin ran out of school fees, and she's really smart. |
払い戻される免税金なのである このように消費税を通してベーシック インカムは免税金の払い戻しとして | A basic income becomes the tax allowance in a VAT based system, a form of tax return for basic needs. |
学費は私が払います | When they finish high school, I will send them to America to study there. |
燃料費で100ドル払いよ | gas money. |
押収費用を | We do not release vehicles until all impound fees are paid. |
先払いの学費ですがー | I know your husband paid tuition in advance for a year. |
しかし 旅費 宿泊費 食費は支払う必要があるでしょう | Also, speakers are not being paid. This is a TEDx rule. |
また 販売費用や オフィス費用 経営者のサラリー等です | Sometimes you have to pay salespeople, so you might have sales expense, and then the stuff like the corporate office and the CEO's salary, and you have to hire auditors and accountants and all of that. |
各会員は会費を払うべし | Each member has to pay a membership fee. |
自分で医療費を払えます | Now I can go to the hospital. |
会費を 払ってくれてたの | You pay my membership? |
ガスは ドルテンに費用 | A dollar... A dollar ten? |
EQ の費用です | OK, in 2007, we had an equipment expense. |
変動費用です | Cost of Goods Sold. |
学費ローンを払い始め 将来を設計する事を望みました 今こそ 我が国家が 国債を払い戻し | Every new college graduate thought they'd have a good job by now, a place of their own, and that they could start paying back some of their loans and build for the future. |
つまり生活基盤を支える為に 誰もが消費税の払い戻しを受ける ¾¾ | Götz Werner We will do the following |
企業が施設への安全費用の支払いの代わりに 労働者が自分の健康で支 払います | It's all about externalizing the true costs of production. |
彼は会費支払い済みのメンバーだ | He is a member in good standing. |
自分で美容学校費を払って | She put herself through cosmetology school. |
私のインターネットの今月の費用を払う手伝いをしてくれた忍者に感謝 | And that was it for this edition of It's the end of the world as we know it and I feel fine. |
制作費用 ポスター費用 また広告を出すなら 広告掲載の費用を計算に入れましょう | The results will look much better. |
払い戻してください | I'd like to get a refund. |
DBAA代よ 払い戻しなし | DBAA fee, nonrefundable. |
ベニントンは工場の 設備も変えてる 元に戻すには費用がかかる | If Bennington keeps tooling up for his 1940 Plymouth version he's building, it'll cost millions for us to retool. |
大きな費用として 銀行へ多くの手数料を払うとします これは 複数の年で支払います | It applies to and I'll do it in the next video but let's say I had one big expense in terms of I had to pay a bunch of fees to the bank, but the benefit of those fees are going to be over time. |
家賃の支払いに子供の教育費 | I have a house payment, I have children. |
暖房費を払い 毛布を買えるわ | It pays your heating bills. It can buy you a blanket. |
ケータリングの費用の計算は | In the breaks of your TEDx event, it's good to provide food and beverages. |
道具の生産費用を | But that's not how much income we made, because there was a |
費用対効果が高く | listen, refine something and go back. |
この費用は 100 です | Now, month four You cater the last customer's event. |
ニューヨークまでの費用分担 | Uh, here there's a rider wanted, |
費用は惜しまない | Spare no expense. |
関連検索 : 非払戻費用 - 費用の払い戻し - 費用は払い戻し - 払戻契約の費用 - 費用の払い戻し - 未払費用 - 未払費用 - 未払費用 - 前払費用 - 旅費の払い戻し - 旅費の払い戻し - コスト払戻 - 払戻ローン - 払戻額