"投資の償還"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
投資の償還 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
償還価格 | Redemption |
これが 未償還の紙幣です | So their liabilities increase accordingly. |
投資前と投資後 | The amount of money you get. |
これは 3人の投資家にとどまらず 投資家の何百人も集まってきます 偽の黒字の返還を作り | Let's say it gets bigger every time because that's usually how these things go, you know, you normally don't don't have just three investors, you'll have hundreds of investors. |
ほとんどが償還されなかった | Very few have ever been redeemed. |
その代償として スキュラを奪還してもらう | The price of the operation is the safe return of Scylla. |
プロジェクトの利益はコミュニティのメンバーや 投資家に還元されます その資金で地域のスポーツ活動を支援したり | You'll be a member of a democratically controlled investment opportunity who's primary role, after return to investors, shareholders, members, is returned to the community. |
投資額 | Investment |
資金の投資先の決定に | Now, who are they accountable to? |
マリブ資産投資会社 | Malibu Equity and Investments. |
投資するつもりでした 投資は | Well their intention was to take these home equity loans and put that money to work, invest it in some way. |
だから投資家は500万ドルを投資し | He valued what we already had at 5 million dollars. |
資産あたりの返還を見る際は | This line would have disappeared. |
これは文字通り 未償還と考えられます これらが印刷された紙幣です 未償還残高は シートの反対側です | And then they have an offsetting liability which is just notes outstanding, which is literally saying that hey, these are notes that we've created. |
投資家は | They're valuing these assets at 1 million. |
投資です | Investing in professional development is not a cost. |
投資家は | As investors flee |
投資だよ | Investing. |
マリブ資産投資会社です | Malibu Equity and Investments. Roger Van Zant. |
常にこの投資は | And this is the important thing. |
初期の投資家が | This is the total actual value. |
エンジェル投資家が | And I'll show you why that matters in a second. |
大口投資家 | Big investors. |
何に投資を | Investment in what? |
この世界の投資に | We are now faced with these questions to answer. |
アフリカ内部には投資されず アフリカの外に投資されます | Did you know that 40 percent of the wealth created in Africa is not invested here in Africa? |
アメリカに投資している最大の投資家からのご意見です | (Laughter) Here's some advice from one of the largest investors in the United States. |
投資顧問業のよう | But he said you know Nempo... |
ティールが50万の投資を | Peter Thiel just made an angel investment of half a million dollars. |
投資前の価値は500万ドルだった そしてエンジェル投資家は | We said before any of this stuff on the top existed, the pre money valuation of just our idea was 5 million. |
投資所得です | Let me put that. |
投資家たちが | Just Manic Enough. |
先行投資だよ | Consider it a capital investment. |
これは投資だ | I want investment. |
この資産の減価償却費と 同じです この年の特許償却は 1,000 で | And amortizing really just means spreading out the cost of this asset, just like depreciation was spreading out the cost of a physical asset. |
もし次の投資会議の | I ran to my computer to send it to the IMF official. |
ギリシャはもはや自分の国債を償還することができない | Greece can no longer pay off its debts. |
投資家あるいは将来の投資家がNDAにサインさえすれば | By the way before we go forward, this is one point I want to mention. |
営業利益 投資所得です EBIT この場合 投資所得を加え | EBlT in this case would be the operating profit plus this investment income. |
俺を狙っても 資金奪還はできん | Targeting me won't get their money. |
投資家がいるのなら | If there are investors willing to finance |
次の投資ラウンドに行った | We had gone back to the till. |
私の投資リターンは7 です | And then, what's the state of affairs in our city now? |
無数のアマチュア投資家たち | And we allow entrepreneurs to share a percentage of their revenues. |
そして最初に100万株があった これが投資前企業価値 投資前と投資後の2つがあるが | If what we had before is worth 5 million and there were a million shares initially, then the pre money valuation |
関連検索 : 投資家の償還 - 投資信託の償還 - 資本償還 - 償還資金 - 資本償還 - 資金の償還 - 資金の償還 - 償還 - 償還 - 償還 - 償還 - 償還 - 償還 - 資本金の償還