"投資家の電話会議"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
投資家の電話会議 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
もし次の投資会議の | I ran to my computer to send it to the IMF official. |
ビデオ電話の会議がある | I have to go jump on a conference call, so... |
それは嬉しいけど... 海外投資家との会議の 準備をしないと | Yeah, it sounds very tempting, but Berenson needs me to update these financial models for the meeting with the foreign investors. |
投資家は | They're valuing these assets at 1 million. |
投資家は | As investors flee |
投資家は会社の半分を所持する | I'm bringing 5 million cash to the table, |
NPOの仕事の 電話会議をして | Then I hop on a bus. |
マリブ資産投資会社 | Malibu Equity and Investments. |
電話 面会 会議 政治 全て駄目だ | No phone calls, no visitors, no meetings, no politics. |
会社に詳しくなり投資家とも話すようになると | So lifetime value needs to be greater than customer acquisition cost. |
エンジェル投資家が | And I'll show you why that matters in a second. |
大口投資家 | Big investors. |
あいにく電話会議中です | I'm sorry. Mr. Beneke's on a conference call. |
初期の投資家が | This is the total actual value. |
投資家たちが | Just Manic Enough. |
火曜日の夕方の電話会議の電話番号は 415 904 8873です | The phone number for the Thursday evening phone conference is 415 904 8873. |
マリブ資産投資会社です | Malibu Equity and Investments. Roger Van Zant. |
だから投資家は500万ドルを投資し | He valued what we already had at 5 million dollars. |
投資家あるいは将来の投資家がNDAにサインさえすれば | By the way before we go forward, this is one point I want to mention. |
ある投資銀行家と話したんですが | And in fact, in a way, it almost took down your empire at one point. |
投資家 A がいて | So you can imagine, this is the actual amount of cash that |
投資家がいるのなら | If there are investors willing to finance |
無数のアマチュア投資家たち | And we allow entrepreneurs to share a percentage of their revenues. |
投資家は今の会社は100万ドルの価値だと言う | That's what we started off with. |
400万株がある 1 4がシリーズB投資家 1 4がシリーズA投資家の分 | On the equity side of the equation we just have four million shares. |
電話会議もして こんなにやったのに | I went to these meetings I was asked to go to. |
私の支払いは今 投資家の所に行きました これは投資家です | So essentially, instead of Countrywide being responsible for my loan, my payments now go to these investors. |
投資家のお金を使って | But now we actually built something. |
電話での会話の録音を文学化した資料を用いた | We used the transcripts of the recordings of telephone conversations. |
格付会社は投資家にトリプルAだと言いました | I forget all the different qualities of debt. |
良い投資家になろうとしています 投資家の場合は おそらく | Or are you trying to get an intuition for helping to become a better investor? |
投資家は会社の50パーセント分を所持したことになる | So he'll give us another 5 million. He'll essentially get 50 of the company. |
連邦議会の電話回線は またたく間にパンク | Craigslist went black. |
投資前の価値は500万ドルだった そしてエンジェル投資家は | We said before any of this stuff on the top existed, the pre money valuation of just our idea was 5 million. |
アメリカに投資している最大の投資家からのご意見です | (Laughter) Here's some advice from one of the largest investors in the United States. |
投資家は言う それで | And we start getting to the negotiation. |
これは エンジェル投資家です | So this is my slice down here, 200,000. |
投資家B は ステートメントを見て | So let's say he convinces investor B to join in. |
エンジェル投資家は 100万株を | I think it was at 7.50 a share. |
100万株をエンジェル投資家に | And of that share, we have 2 million shares outstanding. |
投資会社の孫娘だったの | It was a marriage meeting. |
これは 投資家の認識です | So let's say I have investor A. |
ロングとは 通常の投資家です | That they're reducing volatility. |
投資家は実際に7 のリターンを | And that worked out pretty well. |
夫がとってきた態度 投資家という彼のインチキな話 | The way they treated you when you were caught. |
関連検索 : 投資家会議 - 投資家会議 - 投資家会議 - 電話会議 - 電話会議 - 電話会議 - 会議電話 - 会議電話 - 電話会議 - 電話会議 - 電話会議 - 電話会議 - 投資会議 - 投資会議