"投資家 国家調停"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

投資家 - 翻訳 : 投資家 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

投資家
They're valuing these assets at 1 million.
投資家
As investors flee
エンジェル投資家かもしれない多分彼は 高価な離婚調停をいた
And there's really not a lot they can do with them, right?
エンジェル投資家
And I'll show you why that matters in a second.
大口投資家
Big investors.
投資家たちが
Just Manic Enough.
外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた
Foreign investors withdrew their money from America.
外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた
Foreign investors withdrew their money from the United States.
投資家 A がいて
So you can imagine, this is the actual amount of cash that
初期の投資家
This is the total actual value.
だから投資家は500万ドルを投資し
He valued what we already had at 5 million dollars.
これまでにいくら調達した 投資家は誰
Two million?
投資家あるいは将来の投資家がNDAにサインさえすれば
By the way before we go forward, this is one point I want to mention.
400万株がある 1 4がシリーズB投資家 1 4がシリーズA投資家の分
On the equity side of the equation we just have four million shares.
投資家がいるのなら
If there are investors willing to finance
投資家は言う  それで
And we start getting to the negotiation.
これは エンジェル投資家です
So this is my slice down here, 200,000.
投資家B は ステートメントを見て
So let's say he convinces investor B to join in.
エンジェル投資家は 100万株を
I think it was at 7.50 a share.
無数のアマチュア投資家たち
And we allow entrepreneurs to share a percentage of their revenues.
100万株をエンジェル投資家
And of that share, we have 2 million shares outstanding.
良い投資家になろうとしています 投資家の場合は おそらく
Or are you trying to get an intuition for helping to become a better investor?
私の支払いは今 投資家の所に行きました これは投資家です
So essentially, instead of Countrywide being responsible for my loan, my payments now go to these investors.
投資家はすでに500万ドル
He had originally given us 5 million.
実際に投資企業家達は
They are just going alone! (Applause)
投資家のお金を使って
But now we actually built something.
投資銀行家になるとは
What's it like being an investment banker?
なぜなら彼らは 投資家にお金を渡し 投資家は住宅ローンブローカーに 渡します
And of course the investors would care that the money that they're essentially giving because they're giving money to the investment bankers who are giving money to
大口投資家と言いますが
CA And now you're a big investor in that and bringing that to market?
なぜ 投資家が 少なくとも
And then, let's say, we have several time periods.
これは 投資家の認識です
So let's say I have investor A.
ロングとは 通常の投資家です
That they're reducing volatility.
これぞ 投資家が考える事...
There you go.
私みたいにバカな投資家
In this corner, you have created something that's not valuable and not unique.
投資家は実際に7 のリターンを
And that worked out pretty well.
主要な投資家は無関心だ
No major investor will consider us.
機関投資家 または 個人投資家に行き これらの証券取引口座を持つ個人投資家に 株を販売しようとします
They write these research reports because they want to go to institutional investors or people who have their brokerage accounts with these banks, and essentially sell them stock.
私は多分良い投資家なので
So if I don't put the 150,000 down deposit on the home, and
投資家を得る事が出来ます
You can get investors through equity, and we've done several videos on that.
それでは 投資家 Aがいます
I'm legitimate.
投資家が払い戻しされると
But the total perceived value, let me write that down another
その投資家が 16歳とすると
Someday, you maybe pitching to a really young VC.
投資家は粘り強くなかった
Let's say that we end up lucky.
投資前の価値は500万ドルだった そしてエンジェル投資家
We said before any of this stuff on the top existed, the pre money valuation of just our idea was 5 million.
米国投資家の資金を集めました 私は世界を飛び回りました
I created a company in America called Gonofone, which in Bengali means people's phone.

 

関連検索 : 投資家 - 国家調停 - 国家投資 - 国内投資家 - 国債投資家 - 外国人投資家 - 外国人投資家 - 起業家、投資家 - アンカー投資家 - シード投資家 - キー投資家 - 投資家グループ - 投資家クラブ - インフラ投資家