"抗不整脈薬"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

抗不整脈薬 - 翻訳 : 抗不整脈薬 - 翻訳 : 抗不整脈薬 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

脈拍 不整.
Pulse abnormal.
不整脈があります
I have an irregular pulse.
ロルカイニドと呼ばれる抗不整脈剤の 研究が行われました 心拍の異常を抑える薬です
So in 1980, some researchers did a study on a drug called lorcainide, and this was an anti arrhythmic drug, a drug that suppresses abnormal heart rhythms, and the idea was, after people have had a heart attack, they're quite likely to have abnormal heart rhythms, so if we give them a drug that suppresses abnormal heart rhythms, this will increase the chances of them surviving.
持続静脈点滴と 政府支給の 抗精神薬のおかげ
A continuous I.V. drip and governmentissue antipsychotics,
抗うつ薬や抗不安薬はきっと たくさん売れたことでしょう (笑)
I don't know how much perfume that commercial sold, but I guarantee you, it moved a lot of antidepressants and anti anxiety meds.
他の会社も同じように 心臓発作の後に投与する 抗不整脈剤のことを考えついたのです これらの薬は上市され
Unfortunately, over the course of the next five, 10 years, other companies had the same idea about drugs that would prevent arrhythmias in people who have had heart attacks.
薬を調整しろ
I need you to adjust the drugs.
抗レトロウイルス薬が手に入り
Today, Nelson Otwoma is healthy.
抗生物質の静脈投与を受け
And fortunately he didn't die.
血液型を調べて彼女の向きを変えろ 不整脈が出ています
Let's type and cross her for six.
HIVの治療に必要な薬ARVs(抗レトロウイルス薬 の費用が
In 2002, they were facing a different battle.
静脈注射で投薬を受けていた
She was being given medicine intravenously.
この薬は何 抗ヒスタミンが主です
Oh, just antihistamines mostly.
不老不死の薬だ
The Elixir of Immortality.
脈拍が不規則です
His bp's spiking.
ウィルファーマ製薬会社に抗議するため
We say no. WilPharma must...
シャロン 抗放射線薬を 射ってないのか
Sharon, have you been taking your antiradiation meds?
抵抗が不十分だと
Because I want to get my coil to have about 4 ohms of resistance.
彼 抗不安剤はどう
I said, You know, I don't drink.
不平不満を治す薬はない
No medicine can cure a man of discontent.
抵抗すると不利だぞ
No skin off my ass.
今日 利用されている対処法と言えば 抗マラリア薬などです 確かに 抗マラリア薬を低価格で大量に
In a way, much more powerful than the kind of tools we're looking at, because most of what's being done today is to rely on things like anti malarial drugs.
抗精神病薬で実際に行われたことです 20年前 新しい世代の抗精神病薬がもたらされ
And this is exactly what happened which antipsychotic medication for schizophrenia.
欲しいなら 抗ウイルス薬の処方箋を書くわ
I can write a prescription for an antiviral.
不眠症の標準薬よ
Like I said, standard treatment for insomnia.
Cities.dat 不正な整数です 行
Cities. dat Bad integer. Line was
デコボコの不整地を長距離
I thought I'd try to do something about it.
不老不死の薬は一つしかない
There is only one Elixir of Immortality.
セロトニンに作用する他の抗うつ病薬をずっと服薬し続けています
I know one girl who's been on these antidepressants,
血脈は不変で秩序があります
This led me to blood.
これは経整脈投与 IV に投与するものを含みます
Parentral on the other hand, is shown over here.
彼らは不屈の抵抗をした
They made a stubborn resistance.
このゲームは麻薬に対抗するためのものなら
This makes NO sense!
これが冠状動脈不全とか心臓病
So ischemia is deprivation of blood flow and oxygen downstream from this right over there.
血液内の薬物は 鎮静剤と抗うつ剤だけだわ
Other than low concentrations of sedatives and antidepressants, his blood was clean of drugs.
この乱雑さは 血脈の不変の秩序と
So it's more disordered.
いったいなぜ君は薬を飲むのに抵抗したのか
Why on earth did you resist taking medicine?
買い占めが起こるかもしれない抗ウイルス薬がある
And we need them, you know.
不正には抗議せざるをえない
You must speak out against injustice.
なんていうか 不要品の整理を
We was just, um... getting rid of stuff we don't need anymore.
私 いいえ 抗不安剤も飲みません
And he goes Xanax?
ダーリーンは 不法侵入と逮捕への抵抗で
There's a Darlene Pappas in youth authority lockup
A pulse.
それは不動産質量と不可抗力のは 古いビジネスでした
The average man isn't like Bobbie, and the average girl isn't like Mary.
男が死に掛けている 不老不死の薬が欲しい
A man is dying back on Song Mountain. I need the elixir.

 

関連検索 : 抗不整脈 - 不整脈 - 不整脈 - 不整脈 - 不整脈 - 抗不安薬 - 抗不安薬 - 抗不安薬 - 抗不安薬 - 心不整脈 - 不整脈イベント - 心臓不整脈