"抜群の期間"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
抜群の期間 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
パレードは群集の間を通り抜けた | The parade went through the crowd. |
抜群だ | Extremely. |
準備抜群 | So I brought the draft proposal |
効果抜群 | Very stable. |
ジョンは群集の間を通り抜けて行った | John passed among the crowd. |
効き目は抜群 | Yeah, they really do work |
彼は抜群の騎手だ | He is out and away the best jockey. |
体調も抜群の状態 | They're in peak physical condition. |
彼女抜群ですよ | She stands out from the rest. |
洗濯は抜群です | Washing efficiency A . |
抜群に決まってる | Sure as shit, they do. |
右利きなら効果抜群 | Particularly effective in the right hands. |
トムはこのクラブで抜群の歌手だ | Tom is by far the best singer performing at this club. |
トムはこのクラブで抜群の歌手だ | Tom is the outstanding singer of this club. |
この辞書は群を抜いてよい | This dictionary is by far the best. |
あなたはユーモアのセンスが抜群です | You've got a great sense of humor. |
彼は群衆の中を通り抜けた | He passed among the crowd. |
彼は運動神経が抜群だ | He has excellent reflexes. |
彼はクラスで抜群に勤勉だ | He is by all odds the most diligent in his class. |
ホントにクラゲの群れを抜けてきたの | Did you really cross the jellyfish forest? |
お前のグラブ捌きは抜群だ スウィングもな | You got a great glove. Perfect swing. |
世代は違うが 相性は抜群 | When the German came into F1, the guy from Espoo became world champion. |
容姿も歌声も 抜群ですわ | She sings well and is pretty too. |
1滴か2滴で効果抜群だ | Take one, maybe two drops of this. No more. |
ゾンビの群れを抜けるのは不可能だ | You'll never make it past the walkers. |
群衆の間から 彼女の顔がのぞくことを期待しました その瞬間 | And I watched those constellations shift, hoping that they would part and I would see her face. |
小さくて素晴らしい 抜群だ | That's a beautiful little gun. Look at that. |
特にC3は熱効率が抜群です | You cannot beat the thermal efficiency of the C3. |
言うまでもなく 切れ味も抜群... | Well, needless to say, I've made a pretty good mess but there's a reason for that. |
ウィルソンの間抜け | Wilson, you idiot! |
完璧 調教も抜群 今までで一番の出来だ | Fantastic! You've all seen his workouts. He's never looked better. |
間抜け | Idiot! |
間抜け | You are, Billy, you are. |
間抜け | What a douche. |
この間抜けめ | You're damned right, ya jerk! |
この 間抜けが | Hey, Dickus! |
中間の時期なのです 要するに南西季節風が抜けていき | That's the inter monsoon, the time when the monsoon changes. |
群れたがる生き物だからです 私たちはミツバチです 私たちは 啓蒙主義の間に群れから抜け出しました | Because human beings are, to some extent, hivish creatures like bees. |
彼女はクラブの中で抜群に一番上手な選手です | She is by far the best player in the club. |
彼は群衆の中から必死になって抜け出した | He battled his way out of the mob. |
この時計会社の優れた技巧は群を抜いている | The quality of craftsmanship in this clock company is unsurpassed. |
間抜け この野郎 | Jerk, I'll kill you. |
間期のなかの S期だ | The one from my mom does the same thing. |
前の借家人は アパートの雑用を抜群によくやっていた | The previous tenant took excellent care of her apartment. |
抜群の記憶力だったのね 私は どうしようかしら? | You got a photographic memory. How am I gonna do that? |
関連検索 : 抜群 - 抜群の - 抜群のコスト - 抜群のアクション - 抜群のフィードバック - 抜群のイベント - 抜群のスピード - 抜群の左 - 抜群のニーズ - 抜群のスワップ - 抜群の年 - 抜群のチャンス - 抜群のフィードバック - 抜群のメリット