"担保手続き"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
担保手続き - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
保険請求手続きした | I filled out an insurance claim. |
若い男が 手続きを担当してたよ | There was a young man who was processing my documents. |
担保か | Leverage. |
中央ヨーロッパ 無担保 | Central Europe, unsecured. |
保険会社の手続きに 従わなければ 保険は下りません | Well, if you don't follow the insurance company's procedures, they may never pay you back. |
不動産担保証券 | And you end up with a mortgage backed security. |
そして 実際に不動産担保証券の買い手は | Some of them are going to pay ahead of time. |
アンドレ スウェーデン保安局 IT担当 | Was it a correct decision? |
で 手続きは... | Let's start clean up. |
CDO 債務担保証券は不動産担保証券から派生してます | I have a whole video on mortgage backed securities. |
もう手続きを | I already released the body. |
手続きするよ | I'll push it through. |
私は担保を手放すでしょう それは実際に我々が | The only situation where I would foreclose is if the market price of the house goes less than my loan. |
ベアー スターンズの債務担保証券や | We would create incentives for securitization. |
債務担保証券 住宅向け | I have 4 billion in residential CDOs, collateralized debt obligations. |
これが手続きだ | Because arraignment means ball. |
これが 不動産担保証券です 不動産担保証券 それは意味を成します | So these shares each of these one million shares this is a mortgage backed security. |
あなたの住宅ローンは担保付債務です それは あなたの家の担保によって確保されます | So just in kind of our everyday personal finance world, your mortgage is actually secured debt. |
入院手続きしよう | From the amount of alcohol in your body you must have got it in liquor. |
手続きが面倒でね | I do hate housekeeping. |
手続き的なことよ | Structural stuff. |
契約書の場合も登録手続きは不要です 保護されるものは | It can last for as long as you take reasonable steps. |
家を担保にお金を借りよう | We'll borrow some money on the house. |
家を担保にお金を借りよう | We'll use the house as collateral so we can borrow some money. |
あなたが 不動産担保証券と | I think it's a distraction. |
担保抵当権付き有価証券で 大きくやらかしたって | Word is that davis' fund has taken some big hits on mortgagebacked securities. |
保守点検担当よりも 防災担当者に聞かれた方が... | I'm not so sure you want the maintenance and safety department. The fire department might be a better bet. |
保存を続ける | Continue Save |
すぐに入院手続きできる | I think you need to be in the hospital. |
拍手 ニューヨーク市と続きます | But we hold them in San Francisco (Applause) |
安全保管庫のような働きを担っているのです | It's a backup system for all the seed banks. Storage is free. |
不動産担保証券と債務担保証券についての ビデオで学習する事を お勧めします | But you should watch the videos on mortgage backed securities and collateralized debt obligations, if you want to get a better understanding of exactly how the money flows go. |
保存せずに続行 | Continue Without Saving |
手続きにこだわるべきでは | I couldn't give a damn about politics. |
手続きを踏むべきだったが | I should've went through the channels... but Frankie was beside himself. |
書類上の手続きが 手間取ってた | He was just waiting for his papers to clear Division. |
連邦レベルの人身保護手続きです そして第4章では様々なことが起きます | The third chapter is an even more complicated legal proceeding known as a federal habeas corpus proceeding. |
彼は手紙を書き続ける | He has been writing a letter. |
彼に手続きを説明した | I explained him the procedures. |
彼に手続きを説明した | I explained the procedures to him. |
彼に手続きを説明した | I explained the procedure to him. |
じゃあ手続きしようか | I would love to work here. Alright. |
ミズーリ州民法 規則と手続き | Civil Code of the State of Missouri, Rules and Procedure? |
手続きは終わってない? | Aren't the procedures over? |
離婚手続き中の ファラゴー ティーメアさ | Timea Farago, sales. Future divorcee. |
関連検索 : 保証手続き - 手続き保証 - 保護手続き - 保留手続き - 手続きを保留 - 保険の手続き - 手続き - 手続き - 手続き - 手続き - 手続き - 手続き - 手続き - 手続き