"保留手続き"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
保留手続き - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
保留中の新規接続Comment | New Connection on Hold |
保険請求手続きした | I filled out an insurance claim. |
ハダド氏を正当な手続きなしに勾留し | And isn't it true that you detained mr. |
保留 | Pending |
保留 | Held |
保留 | Hold |
もちろん保留中だ 科学的手法だ | Of course, I am. It's the scientific method. |
保留Job state | Held |
保険会社の手続きに 従わなければ 保険は下りません | Well, if you don't follow the insurance company's procedures, they may never pay you back. |
保留No preview available | Pending |
保留中です | He's on my line. |
保留中の操作 | Edit Mount Options |
無期限に保留 | Hold Indefinitely |
死体は保留だ | The body stays, Duck. |
で 手続きは... | Let's start clean up. |
もう手続きを | I already released the body. |
手続きするよ | I'll push it through. |
以后应该保留原样 | Be careful |
これが手続きだ | Because arraignment means ball. |
彼は承認を保留した | He withheld his consent. |
光にそれを保留する | It is not an English paper at all. |
認証のために保留Job state | Held for authentication |
入院手続きしよう | From the amount of alcohol in your body you must have got it in liquor. |
手続きが面倒でね | I do hate housekeeping. |
手続き的なことよ | Structural stuff. |
契約書の場合も登録手続きは不要です 保護されるものは | It can last for as long as you take reasonable steps. |
保存を続ける | Continue Save |
すぐに入院手続きできる | I think you need to be in the hospital. |
HTML 保留警告メッセージの周りの枠 | Border Around Warning Prepending HTML Messages |
売却の件は6週間 保留に | I move we postpone the sale for six weeks. |
貧困は 管理を保留します | Want detain administration? |
拍手 ニューヨーク市と続きます | But we hold them in San Francisco (Applause) |
保存せずに続行 | Continue Without Saving |
手続きにこだわるべきでは | I couldn't give a damn about politics. |
手続きを踏むべきだったが | I should've went through the channels... but Frankie was beside himself. |
書類上の手続きが 手間取ってた | He was just waiting for his papers to clear Division. |
その件は保留にしておこう | Let's put that on hold. |
連邦レベルの人身保護手続きです そして第4章では様々なことが起きます | The third chapter is an even more complicated legal proceeding known as a federal habeas corpus proceeding. |
彼は手紙を書き続ける | He has been writing a letter. |
彼に手続きを説明した | I explained him the procedures. |
彼に手続きを説明した | I explained the procedures to him. |
彼に手続きを説明した | I explained the procedure to him. |
じゃあ手続きしようか | I would love to work here. Alright. |
ミズーリ州民法 規則と手続き | Civil Code of the State of Missouri, Rules and Procedure? |
手続きは終わってない? | Aren't the procedures over? |
関連検索 : 手続きを保留 - 手続の保留 - 破産手続きを保留 - 保留中の法的手続き - 保証手続き - 手続き保証 - 担保手続き - 保護手続き - 保険の手続き - 保留保留 - 手続き - 手続き - 手続き - 手続き