"破産手続きを保留"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
破産手続きを保留 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
それは破産手続きをして 解決されます 私は他のビデオで破産手続きの働きを | If these things are worth zero, this one bank declares bankruptcy, and it just gets resolved in the bankruptcy process. |
あなたは 破産保護に行きます | You're bankrupt. |
保留中の新規接続Comment | New Connection on Hold |
保険請求手続きした | I filled out an insurance claim. |
ハダド氏を正当な手続きなしに勾留し | And isn't it true that you detained mr. |
じゃ破産して 破産? | I can't raise that kind of money, and you know it. |
それで 破産保護を求めない理由はありません 破産保護は私が債務超過だと認めており | But you wouldn't want to live like this financially anymore, so there's no reason not to go seek bankruptcy protection. |
保留 | Pending |
保留 | Held |
保留 | Hold |
破産 | Bankrupt. |
破産も好きかもな | Well, maybe I just Like peace and quiet. |
破産だ | We're broke. |
もちろん保留中だ 科学的手法だ | Of course, I am. It's the scientific method. |
保留Job state | Held |
大手銀行だって 破産する時代だ | And all these big banks and Fannie Mae and.... |
保険会社の手続きに 従わなければ 保険は下りません | Well, if you don't follow the insurance company's procedures, they may never pay you back. |
もう手続きを | I already released the body. |
保留No preview available | Pending |
保留中です | He's on my line. |
何を破産するんだ? | Then liquidate. Liquidate? |
僕は破産だ | Well Mr. Duck, that's it, we've just plain run out of jobs. I'm busted. |
私は破産よ | Mr. Hurst, I'm quite undone! |
その意味はいくつかの担保があり そして 破産が起きた時に | So that's what secured means. |
彼は承認を保留した | He withheld his consent. |
光にそれを保留する | It is not an English paper at all. |
保留中の操作 | Edit Mount Options |
無期限に保留 | Hold Indefinitely |
死体は保留だ | The body stays, Duck. |
僕は破産した | I was broke. |
破産したのさ | They're broke. |
タローは亡き父の財産を相続した | Taro succeeded to his late father's estate. |
で 手続きは... | Let's start clean up. |
保存を続ける | Continue Save |
財産を相続する | I succeed to a fortune. |
ああ もう破産だ | Alas! We are ruined. |
貧困は 管理を保留します | Want detain administration? |
手続きするよ | I'll push it through. |
以后应该保留原样 | Be careful |
倒産すると 破産裁判所があなたの全ての資産を | And what happens in bankruptcy? |
経験がなくて 株に手を出せば簡単に破産して 全財産を失うことになろう | An inexperienced stock speculator could easily let his business go to pot and lose his entire fortune. |
資産は 基本的には この種類の倒産は破産裁判所が引き継ぎ | So anyway, what happens in Chapter 11? |
そして まだ引き続き倒産します | Or 0.8 billion of equity. |
手続きを踏むべきだったが | I should've went through the channels... but Frankie was beside himself. |
彼は手紙を書き続ける | He has been writing a letter. |
関連検索 : 手続きを保留 - 破産手続き - 破産手続き - 破産手続き - 破産手続き - 破産手続き - 破産手続き - 保留手続き - オープン破産手続き - 破産手続き中 - 破産手続きに - 破産手続オーバー - 手続の保留 - 個々の破産手続き