"破産手続き"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

破産手続き - 翻訳 : 破産手続き - 翻訳 : 破産手続き - 翻訳 : 破産手続き - 翻訳 : 破産手続き - 翻訳 : 破産手続き - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

それは破産手続きをして 解決されます 私は他のビデオで破産手続きの働きを
If these things are worth zero, this one bank declares bankruptcy, and it just gets resolved in the bankruptcy process.
じゃ破産して 破産?
I can't raise that kind of money, and you know it.
破産
Bankrupt.
破産も好きかもな
Well, maybe I just Like peace and quiet.
破産だ
We're broke.
大手銀行だって 破産する時代だ
And all these big banks and Fannie Mae and....
僕は破産だ
Well Mr. Duck, that's it, we've just plain run out of jobs. I'm busted.
私は破産よ
Mr. Hurst, I'm quite undone!
僕は破産した
I was broke.
破産したのさ
They're broke.
で 手続きは...
Let's start clean up.
あなたは 破産保護に行きます
You're bankrupt.
ああ もう破産だ
Alas! We are ruined.
もう手続きを
I already released the body.
手続きするよ
I'll push it through.
資産は 基本的には この種類の倒産は破産裁判所が引き継ぎ
So anyway, what happens in Chapter 11?
そして まだ引き続き倒産します
Or 0.8 billion of equity.
彼は破産している
He is bankrupt.
リーマンブラザーズは破産しました
And this is what happened to Lehman Brothers.
銀行Aは破産です
And once again, this is a non liquid loan.
何を破産するんだ?
Then liquidate. Liquidate?
これが手続きだ
Because arraignment means ball.
タローは亡き父の財産を相続した
Taro succeeded to his late father's estate.
その会社は破産した
The company went bankrupt.
とにかく あなたは破産裁判所の手にかかります
Because you're not a viable entity anymore.
入院手続きしよう
From the amount of alcohol in your body you must have got it in liquor.
手続きが面倒でね
I do hate housekeeping.
手続き的なことよ
Structural stuff.
財産を相続する
I succeed to a fortune.
破産だ 民法第11条だよ
Broke. Bankrupt. Chapter 11 .
破産申請後 株で儲ける
He was going to file for bankruptcy.
倒産すると 破産裁判所があなたの全ての資産を
And what happens in bankruptcy?
すぐに入院手続きできる
I think you need to be in the hospital.
拍手 ニューヨーク市と続きます
But we hold them in San Francisco (Applause)
保険請求手続きした
I filled out an insurance claim.
僕が破産しても平気 自分たちは優雅な暮らしを 続けるわけだ
They don't care if we go under, as long as their dressmakers are busy and dinner's served on time.
経験がなくて 株に手を出せば簡単に破産して 全財産を失うことになろう
An inexperienced stock speculator could easily let his business go to pot and lose his entire fortune.
していきます 個人破産の話しもあります
And we're just talking about corporate bankruptcy right now.
彼は破産したという噂だ
It is rumored that he gone bankrupt.
私達は破産したも同然だ
We're as good as ruined.
彼はギャンブルの借金で破産した
He went bankrupt because of gambling debts.
もう いいや 破産しちまえ
So we said screw it, declared bankruptcy.
手続きにこだわるべきでは
I couldn't give a damn about politics.
手続きを踏むべきだったが
I should've went through the channels... but Frankie was beside himself.
手に入れます それは破産裁判所を基本的にする事です
But what I get is essentially all of the new shares of the company.

 

関連検索 : オープン破産手続き - 破産手続き中 - 破産手続きに - 破産手続オーバー - 破産手続きを保留 - 個々の破産手続き - 正式な破産手続き - 破産計画手続 - 予備的な破産手続き