"担保義務"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

担保義務 - 翻訳 : 担保義務 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

ベアー スターンズの債務担保証券や
We would create incentives for securitization.
債務担保証券 住宅向け
I have 4 billion in residential CDOs, collateralized debt obligations.
CDO 債務担保証券は不動産担保証券から派生してます
I have a whole video on mortgage backed securities.
債務担保証券とは何であるかを
My next presentation, I'm going to take it to a further
債務担保証券です それではまた
So that's what we're going to show you in the presentation on collateralized debt obligations.
この債務短担保証券を構築した人
And because it's a junkier rating, no one is going to want to buy it.
彼女を保護する義務がある
I am responsible for her protection.
彼女を保護する義務がある
I'm responsible for protecting her.
担保か
Leverage.
あなたの住宅ローンは担保付債務です それは あなたの家の担保によって確保されます
So just in kind of our everyday personal finance world, your mortgage is actually secured debt.
不動産担保証券と債務担保証券についての ビデオで学習する事を お勧めします
But you should watch the videos on mortgage backed securities and collateralized debt obligations, if you want to get a better understanding of exactly how the money flows go.
ブラウン 我々には保護する義務があります
You're elected for Britain's interests.
義務
Duty?
中央ヨーロッパ 無担保
Central Europe, unsecured.
不動産担保証券
And you end up with a mortgage backed security.
彼らでさえも 傷つき始めます これが 債務担保証券の
Of course, if enough people start defaulting, even these people start to get hurt.
アンドレ スウェーデン保安局 IT担当
Was it a correct decision?
義務です
I have to.
我々は 日常生活の中に多くの義務や責任を担っている
In everyday life we have many obligations and responsibilities.
各自に担当任務がある
You all have your assignments.
福音の義務
God who slights it. Woe to him whom this world charms from
義務ですよ
okay.
なんの義務
Serve who?
保安官事務所
I have the inquest tomorrow. ( rings ) Sheriff's office.
または 債務担保証券から 集めました それらは ここになります
The 400 million senior tranche we raised from 1000 senior securities, collateralized debt obligations.
父親の義務だ
That's why God made fathers.
尊敬 義務 栄光
Honor, duty, glory.
どんな義務,イムラン
What kind of duty, Imran sir?
関わった任務 担当者 全てだ
Every flak he was ever involved in. Every agent he's ever run.
これが 不動産担保証券です 不動産担保証券 それは意味を成します
So these shares each of these one million shares this is a mortgage backed security.
第一しかし義務
And, if my principles would permit it, I would simmer down for your sake.
守秘義務がある
Those records are supposed to be confidential.
消費者は 義務や責任や務めを
Consumers are different than citizens.
社会保障事務所の
Dishwasher. Hurry it up, miss, we're busy. ( ominous theme playing )
家を担保にお金を借りよう
We'll borrow some money on the house.
家を担保にお金を借りよう
We'll use the house as collateral so we can borrow some money.
あなたが 不動産担保証券と
I think it's a distraction.
保守点検担当よりも 防災担当者に聞かれた方が...
I'm not so sure you want the maintenance and safety department. The fire department might be a better bet.
彼は義務を怠った
He neglected his duties.
全ての村の義務だ
Every village must do its share.
義務を果たしたか
Did you serve?
保安官事務所 ウォーレンです
Well, I guess I'd better look in on her. ( door opens, shuts ) ( phone ringing )
ミート保安官事務所です
Meat Sheriff's office.
保安官事務所の者だ
Sheriff's Department.
私はシアトルのプラスチック会社の 業務担当者です
There may be more questions later.

 

関連検索 : 無担保義務 - 担保の義務 - シニア担保義務 - 義務負担 - 担保債務 - 義務を負担 - 負担の義務 - 担保債務債務 - 保持義務 - 保管義務 - 保管義務 - 保証義務 - 義務保険