"振りかける粉"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
振りかける粉 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
あなたの船でこの粉末を振りかける 風がそれを支持します | Sprinkle this powder on your ship and the winds will favor it |
赤ん坊に振りかけるのよ | Direct it at the baby. |
少し細胞を振りかけるんです | I can put it in place where it's meant to be. |
また粉をやるつもりか | You back on the Powder now, as well? |
先祖たちは身振り手振りだけで | Think about it. |
GUNポイント振り付け① | For our beautiful legs.. Sing please |
ダンスの振り付けよ | It's choreography for our routine. |
君を振り切るため言っただけかも | He could've just told you that toto throw you off. |
だけど 僕はジェラードを 振り切る | Well, sometimes, almost. |
淑女になれないポイント振り付け① 骨盤振りダンス 淑女になれない の最初のポイント 振り付けは'骨盤振りダンス'です | The first point dance is 'Pelvis Dance'. |
必死で 違う振りしてるだけ | Deep down inside, Adam you're guttless. |
この振り子だけ存在してる | Nothing else exists but the pendulum. |
アルウェン... 全力で駆けろ 振り返るな | Arwen ride hard. |
一人だけが振り返って見る | Only one looks back. |
粉粉になって飛散する | Turned to dust, floating in the air, |
粉粉になって飛散する | So they will become like fine dust, scattered in a shaft of light. |
粉粉になって飛散する | and become a dust, scattered, |
粉粉になって飛散する | So that they become dust seattered. |
粉粉になって飛散する | So that they will become floating dust particles. |
粉粉になって飛散する | And they become scattered dust. |
粉粉になって飛散する | and will scatter abroad into fine dust. |
粉粉になって飛散する | So that they become a scattered dust, |
粉粉になって飛散する | and become scattered dust, |
粉粉になって飛散する | becoming scattered dust, |
粉粉になって飛散する | And become dust dispersing. |
粉粉になって飛散する | they will become like dust scattered around. |
粉粉になって飛散する | So that they shall be as scattered dust. |
粉粉になって飛散する | and become like scattered dust particles, |
粉粉になって飛散する | Becoming dust scattered abroad, |
エネルギーを振り分ける機能が 落ちます エネルギーを振り分ける機能が 落ちます 食べ物から取り入れた カロリーを | You can think of insulin resistance as the reduced capacity of our cells to partition fuel, as I alluded to a moment ago, taking those calories that we take in and burning some appropriately and storing some appropriately. |
振り付け クリストファー スコット ハリー シャム Jr | (Applause) (Music) |
振り子のように振れながら 全てを失うまで 下がり続ける | like CO2, which we go slowly up and then we tip, and problems that are depletive, in which we lose what we have, which oscillate, and they oscillate until we lose everything we've got. |
ミュージカル オクラホマ の踊りを振りつけて | Agnes de Mille is one of the great choreographers in our history. |
振り返るな | Don't look back! |
今回の振り付けも 誰でも易しく踊れる 振り付けで構成してみました | What's the point dance in 'Gotta Talk To U'? |
3つ目のポイント振り付けは 'ヒップアップダンス'です 淑女になれない ポイント振り付け③ | Put your hands up like this. Get your ring off and throw it away. The third point dance is 'Hip Up Dance'. |
振り向くことなかれ 振り向くことなかれ | Never Go Back. Never go back. |
振り向くことなかれ 振り向くことなかれ | Memory holds all you need of the truth. |
振り向くことなかれ 振り向くことなかれ | No one is waiting and nothing is there. |
振り向くことなかれ 振り向くことなかれ | Never return to the bridges you've burned. |
振り向くことなかれ 振り向くことなかれ | Treat every day of your life as your last. |
俺がひきつける間に振り切るんだ | we got to get you out of here and back undercover. |
振り付けはとてもシンプルだ | The choreography is quite simple. |
二つの振り付けがあります | Would we have one in this album too? |
このビンは開ける前に振りなさい | Shake this bottle before you open it. |
関連検索 : 振りかける - 振りかける - 振りかけ - 振りかけ - と振りかけ - 振りかけます - 振り付け - 振り付け - を振りかけます - オーバー振りかけます - 振り返る - 振り返る - チーズを振りかけます - 砂糖振りかけます