"振り回さ"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

振り回さ - 翻訳 : 振り回さ - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

デッカイ杖振り回してさ ごめん
I was being raped by goblins and you were standing there with your staff up your ass!
1つは振り回されたまま
like you've always got two choices.
振り回させて 疲れを待て
Make him swing and miss. He'll tire.
あの男に 振り回されてばかり
Of somebody that mistreats you as to a load animal. Don't enter with Johnny.
槍を振り回せ
Brandish your spear! My sword will split it in two!
あなたに振り回されてるわ
You're spinning him right now.
君の調査に振り回されてる
You are messing around with my investigation.
サーベルを振り回した
Began slashing ...
恐怖に振り回されていました
But worse, we were trapped by our collective ignorance.
君に振り回されてる暇はない
Wasn't the first time. I don't have time for that bullshit.
たった一人の男に 振り回された
We're short one man and one horse.
なぜバカげた魔術に振り回される
How do I ever get tangled up in all this voodoo madness?
産業界に振り回されっぱなしです
We're hardly regulating them at all.
もし毎回 ヘラクレスの剣の大振りが
Oh, and don't forget to draw and label your axes.
あ ら 誰が振り回してるのよ
Ah, please stop controlling us any which way you please.
俺に言わせりゃ お前はあの女に振り回されてる
I can be objective here. I'm on the outside looking in,and this bitch is jerking you around.
杖を振り回しすぎだ こうだよ
You're just flourishing your wand too much. Try it like this.
自分の感情 皆さんは感情に振り回されているのです
So get out of your head!
さあ 振り子を
Keep following the pendulum.
決して嫉妬や軽蔑にも振り回されなかったのです
He refused to be provoked by petty grievances.
どっかのバカ野郎に相当 振り回されてるみたいだな
Sounds like they chasing those idiots up and down every back road we've got.
彼女は黄金の鞭を振り回している
How she wields her golden whip!
私は頭を数回振った
I shook my head a few times.
出すだけになります 脚を振り回すのです
And the second they get into that time point when they can't strike any more, they just signal.
もし恐怖や自己懐疑に振り回され 飛び歩いてばかりいたら
At the end of the path, right back where I had started.
おまえと出会って この数年は 振り回され圧倒されっぱなしだ
Ha Ni, get up.
今回はどんな振り付けが流行りそうですか
We had popular dances from all of our songs
振り回していました 中身を引っ張り出して
And this seal is taking this penguin by the head, and it's flipping it back and forth.
今まで男の人に振り回される ことなんて なかったのに
I've never had a man make a fool of me before.
今回の振り付けも 誰でも易しく踊れる 振り付けで構成してみました
What's the point dance in 'Gotta Talk To U'?
彼女は叫びながら ナイフを振り回しました
While she was screaming, she brandished the knife.
彼は何度も私たちに振り向き 歩き回りました
He looked back at us many times and walked away.
背中をポンと叩く 威張り歩く こぶしを振り回す
They kiss they embrace they hold hands.
最初の理由は歴史に振り回されていることだと思います
Why would they do that? And I think there are a couple answers.
毎回きみがサイコロを振るとき それは次に振るのに
And these are all going to be independent events.
そのように刃物を振り回すことは危険だ
It is dangerous to wield an edged tool in such a way.
ストップ ストップ そんなに振り回したら危ないでしょ
You're going to take someone's eye out.
チンパンジーには非常にたくさんの 姿勢や身振り手振りがあり
Chimpanzees don't have a spoken language. We've talked about that.
最初のステージが 明日 これ振り回すことだなんて
I'll be on stage for the first time tomorrow and I'll be shaking this?
あんたは 銃を振り回した だから こうなった
Your brandished a firearm. So here we are.
腕を前後に振りなさい
Swing your arm back and forth.
お願いですから 母さんの勝手気ままで 振り回すのは止めてくださいよ
W w wedding?!
人の振り見て我が振り直せ
By other's faults wise men correct their own.
カンタの母  どうせ 振り回して壊しちゃったんだよ
You broke it playing, I bet.
ネゴシエーターだからって やたらに交渉術を振り回すなよ
Just save the negotiating for him.

 

関連検索 : 振り回す - 振り回されます - 簡単に振り回さ - 振り回すパワー - 振り回すナイフ - 振り出さ - 振り回し武器 - 振り回されています - 周り振り回します - 共振回路 - 回転眼振 - 回転振動 - 発振回路