"振る舞うへの道"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
振る舞うへの道 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
畜舎の豚のように ワインを振る舞い 飯を振る舞った | From 40 to 50, grown easy and sly, |
彼の振る舞いは紳士の振る舞いであった | His behavior was that of a gentleman. |
今 自分を振る舞う | Behave yourself, now |
彼は堂々と振る舞う | He carries himself regally. |
頂点間の振る舞い | Vertex vertex behavior |
評判どおりに振る舞う | Live up to one's reputation. |
紳士的に振る舞うこと | Straighten up. Try to act like a gentleman. Yes. |
嫌われるように振舞え | I think I'm feeling a lot better now. |
粒子のように振る舞います | This is strands of magnetic field. |
心理学者は 通常 人道的に振舞う個人やグループが | James Schlesinger I'm going to end with this says, |
そう振舞ってくれ | So act smart! |
彼は年齢相応に振る舞う | He acts his age. |
彼は人に公正に振る舞う | He deals fairly with people. |
外国へ行くと人々は違った振る舞いをするのだろうか | Do people behave differently when they go abroad? |
彼は狂人のように振る舞った | He acted like a madman. |
彼は狂人のように振る舞った | He acted like a lunatic. |
彼は狂人のように振る舞った | He behaved like a madman. |
彼は子供のように振る舞った | He behaved like a child. |
動物は本能のままに振る舞う | Animals act on instinct. |
プロらしく振る舞え | Now, you're professionals. Act like it. |
彼女は小娘のように振る舞った | She behaved as if she were a little girl to his sons. |
Stuxnet は研究用のラットのように振る舞い | And then some very funny things happened. |
自然に振舞え | Act natural. |
ジャック そんなに乱暴に振る舞うな | Don't be so wild, Jack. |
彼の振る舞いは奇妙である | He's behaving oddly. |
時々彼はまるで私の上司のように振る舞う | Sometimes he acts as if he were my boss. |
彼はとても奇妙に振舞う | He behaves in a very strange fashion. |
私に公正に振る舞った | He acted fairly towards me. |
彼が どんな振る舞いを | I should like to know how he behaves among strangers! |
同様に振る舞う他のイベントでも結構です | Another event that has the same behaviour would also be fine. |
リジミラリルの妻はいつもするように 振舞った | Ridjimiraril's wives behaved like wives always do. |
ケイトは彼の振る舞いに驚いた | Kate was astonished by his behavior. |
彼女の振る舞いは荒々しい | She has a rude manner. |
彼の振る舞いは見事だった | His conduct was admirable. |
彼の振る舞いに腹が立った | I was offended at his behavior. |
彼の振る舞いに腹が立った | I was offended by his behavior. |
彼の振る舞いは尊敬に値する | His behavior is worthy of respect. |
彼の振る舞いは賞賛に値する | His behavior is worthy of praise. |
年齢相応に振る舞うようにしなさい | Try to act your age. |
男であるならそのように振舞いなさい | If you are a man, behave as such. |
君の好きなように振舞って良い | You may act however you wish. |
君の好きなように振舞って良い | You may act as you wish. |
ビリンビリンは自分自身のように振舞った | Birrinbirrin behaved like himself. |
何でもないように振舞って | Let him in. |
連鎖の下の方で 動物のように振る舞うことも 上の方で神のように 振る舞うこともでき 自ら選択できるという | Mankind, according to Pico, could crawl down the chain and behave like an animal or crawl up the chain and behave like a god, it's our choice. |
関連検索 : 振る舞う - 振る舞うの上 - 振る舞う方法 - 振る舞う方法 - 振る舞うべき - のように振る舞う - ように振る舞っ - 音の振る舞い - エネルギーの振る舞い - この振る舞い - ノイズの振る舞い - サービスの振る舞い - コールの振る舞い - 振る舞うください