"捜査当局"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

捜査当局 - 翻訳 : 捜査当局 - 翻訳 : 捜査当局 - 翻訳 : 捜査当局 - 翻訳 : 捜査当局 - 翻訳 : 捜査当局 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

捜査官のリスボン 州捜査局
Agent Lisbon, California Bureau of Investigation.
カリフォルニア州捜査局
California Bureau of Investigation.
連邦捜査局だ
Bureau of Investigation!
カリフォルニア州捜査局よ
We're with the California bureau of investigation.
カリフォルニア州捜査局よ
We're with the California bureau of investigation.
カリフォルニア州捜査局だ
Well, ma'am, we have reason to believe
私は捜査官のリスボン カリフォルニア捜査局から
O'keefe? I'm agent teresa lisbon, california bureau of investigation.
彼らは州の捜査当局から来た
These are agents of the california bureau of investigation.
ブラット ベリック 連邦捜査局
Brad Bellick, Federal Bureau of Investigations.
カリフォルニア州捜査局です
California Bureau of Investigation.
当局が君の捜査を要請してきた
Should the authorities ask me to hunt you down.
捜査局より感謝を
This is my boss, Martin Crane.
ここで 捜査当局及び 私たちの愛する娘の捜索を
I just want to take a moment and thank everyone in law enforcement and all the volunteers
連邦捜査局のメルヴィン パービスだ
Melvin Purvis, Bureau of Investigation.
連邦捜査局だ 名前は
Bureau of Investigation. What's your name?
私たちは カリフォルニア州捜査局です
May we come in?
ー 捜査担当は... ?
What's that guy?
局長は潜入捜査を続行した
Director Shepard Manufactured the entire missn To get close to him.
ディドリクソンさん 我々は カリフォルニア州捜査局よ
Mrs. Didrikson,we're with the California bureau of investigation.
あなたは捜査官 超常現象捜査局からいらっしゃった
You are an agent for the Bureau for Paranormal Research and Defense.
ミルズが捜査担当だ
Mills is heading the investigation.
本当か ダナム捜査官
Is that true, Agent Dunham?
ウォーカー捜査官です 運輸局に繋いで
This is agent walker. Put me through to our DMV contact.
麻薬取締局 連邦捜査機関です
Yeah. That's the Drug Enforcement Administration.
捜査班 捜査班
ESU, ESU?
私はテレサ リスボン 州の捜査局のものです
I'm agent teresa lisbon, california bureau of investigation.
スコット捜査官 フランシス捜査官とダンハム捜査官
Agent Scott. Agent Francis. Agent Dunham.
局長直々の指令による 潜入捜査だ
The director thought Enough of you To personally Select you for An extended undercover assignment.
本当なのかね チョウ捜査官
Are you sure, Agent Cho?
それで 今から君は 特別捜査官として シカゴ局を担当するんだ
Second, you are, as of this moment, the Special Agent in Charge of the Chicago field office.
義弟が麻薬取締局の 捜査官だとバレたら
And what happens when he finds out that my brotherinlaw is a DEA agent?
エバンス捜査官 ようこそ当艦へ
Welcome aboard, Agent Evans.
ベンフォード捜査官と エージョント捜査官です
Agent Benford, Agent Hawk.
ここ数日の事態により 捜査当局は深刻な状況に 陥っています
Due to recent activity, law enforcement agencies are being cautious.
捜査官
Hey, agents!
捜査は
Your investigation?
捜査中
On its way.
捜査官?
Agent?
カリフォルニア州捜査局です ガブリエル ファニングと 話がしたいんですが
California Bureau of Investigation, we need to speak with Gabriel Fanning.
お名前は ラリーモス FBIの担当捜査官だ
And your name was... larry moss, special agent in charge.
捜査当局は容疑者を 逮捕したと発表 最高司令アンナの 令嬢暴行事件の
Authorities announced the arrest of a suspect in the assault on High Commander Anna's daughter.
捜査中だ
We're working on it.
捜査主任
Detective Chief Inspector?
ギブス捜査官
Agent Gibbs.
捜査官だ
Federal Agent!

 

関連検索 : 犯罪捜査局 - 犯罪捜査局 - 監査当局 - 重大不正捜査局 - 担当の捜査官 - テロ捜査 - 元捜査 - 捜査ファイル - 捜査部