"重大不正捜査局"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

重大不正捜査局 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

捜査官のリスボン 州捜査局
Agent Lisbon, California Bureau of Investigation.
カリフォルニア州捜査局
California Bureau of Investigation.
連邦捜査局だ
Bureau of Investigation!
カリフォルニア州捜査局よ
We're with the California bureau of investigation.
カリフォルニア州捜査局よ
We're with the California bureau of investigation.
カリフォルニア州捜査局だ
Well, ma'am, we have reason to believe
私は捜査官のリスボン カリフォルニア捜査局から
O'keefe? I'm agent teresa lisbon, california bureau of investigation.
ブラット ベリック 連邦捜査局
Brad Bellick, Federal Bureau of Investigations.
カリフォルニア州捜査局です
California Bureau of Investigation.
捜査局より感謝を
This is my boss, Martin Crane.
連邦捜査局のメルヴィン パービスだ
Melvin Purvis, Bureau of Investigation.
連邦捜査局だ 名前は
Bureau of Investigation. What's your name?
捜査官 正面です
Sir. Come with me.
私たちは カリフォルニア州捜査局です
May we come in?
捜査官が行方不明 大きな問題だ
Any agent goes missing, it's a big deal.
局長は潜入捜査を続行した
Director Shepard Manufactured the entire missn To get close to him.
ディドリクソンさん 我々は カリフォルニア州捜査局よ
Mrs. Didrikson,we're with the California bureau of investigation.
! ? 重複捜査 は ごく日常
They're gonna want that bust for themselves, right?
あなたは捜査官 超常現象捜査局からいらっしゃった
You are an agent for the Bureau for Paranormal Research and Defense.
彼らは州の捜査当局から来た
These are agents of the california bureau of investigation.
ウォーカー捜査官です 運輸局に繋いで
This is agent walker. Put me through to our DMV contact.
麻薬取締局 連邦捜査機関です
Yeah. That's the Drug Enforcement Administration.
捜査班 捜査班
ESU, ESU?
私はテレサ リスボン 州の捜査局のものです
I'm agent teresa lisbon, california bureau of investigation.
当局が君の捜査を要請してきた
Should the authorities ask me to hunt you down.
重要 というのは 大げさなのでは ウェデック捜査官
Significant might be overstating things a little,
スコット捜査官 フランシス捜査官とダンハム捜査官
Agent Scott. Agent Francis. Agent Dunham.
局長直々の指令による 潜入捜査だ
The director thought Enough of you To personally Select you for An extended undercover assignment.
ここで 捜査当局及び 私たちの愛する娘の捜索を
I just want to take a moment and thank everyone in law enforcement and all the volunteers
全捜査員へ 重要参考人情報
Attention all units... new suspect information.
莫大な時間を捜査に
We've been over this case a thousand times, it's textbook.
義弟が麻薬取締局の 捜査官だとバレたら
And what happens when he finds out that my brotherinlaw is a DEA agent?
ベンフォード捜査官と エージョント捜査官です
Agent Benford, Agent Hawk.
ホービス捜査官 大勢が倒された
Agent hovis, we've got agents down in multiple quadrants.
捜査官
Hey, agents!
捜査は
Your investigation?
捜査中
On its way.
捜査官?
Agent?
カリフォルニア州捜査局です ガブリエル ファニングと 話がしたいんですが
California Bureau of Investigation, we need to speak with Gabriel Fanning.
副大統領閣下 モス捜査官です
Mr. Vice President, that was Agent Moss.
Mr. バウアーにウォーカー捜査官 大統領です
Mr. Bauer,
死因を判断する上で 犯罪捜査に大変有効です また 捜査を正しい方向へ導き 真の殺人犯を
So it really, really helps the criminal investigation to establish the cause of death, and in some cases also directing the investigation in the right direction to find out who the killer really was.
厄介なのが大勢集まるんだ 連邦捜査局に恒星間商業委員会 植民地管理局に保険屋...
There'll be a lot of heavyweights there feds, Interstellar Commerce Commission, Colonial Administration, insurance guys...
捜査中だ
We're working on it.
捜査主任
Detective Chief Inspector?

 

関連検索 : 捜査当局 - 捜査当局 - 捜査当局 - 捜査当局 - 捜査当局 - 捜査当局 - 犯罪捜査局 - 犯罪捜査局 - テロ捜査 - 元捜査 - 捜査ファイル - 捜査部 - 捜査官 - 捜査官