"掌把握"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

掌把握 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

意見は人が掌握し 信念は人を掌握する
Our opinion is an idea which we have our conviction an idea which has us.
ZFTを掌握する...
Getting a handle on Z.F.T.,
また基地を掌握しました
The base is ours again, sir.
沈黙の守護者 闇の掌握者
He's a silent guardian a watchful protector.
トムは直ちに事態を掌握した
Tom was master of the situation in no time.
把握してました
Yes
全て把握してた
I think you're sitting with the whole club.
出口を把握せよ.
Know your exits.
私です すべて掌握しています
Whoa hold it. It's only me boss. Everything is under control.
君は全貌を把握し
You saw the whole picture.
ほとんどの場所が掌握されてる
The whole place has gone up for grabs.
森への通り道を 全部掌握しよう
We'll block all access to the woods
総収益を把握するに
This is Earnings Per Share, not total earnings.
状況を把握するんだ
You have to learn, to read your surroundings.
詳細を把握したいの
Environment you've got for kids like riley or even john here.
データ君は把握しています
So it knows something about the subject it knows about the length.
これを把握するために
That is, how potentially large is the opportunity?
世界を把握する者こそ
The runes safeguarding the contracts he made are carved on the shaft of the spear.
よし 武器を把握しよう
Okay. We need to figure out our weapon situation.
彼女は担任のクラスをよく掌握している
She has good control over her class.
全体の面積を把握します
You either multiply the length of the rectangle times the entire width.
株価収益率を把握します
So a lot of people immediately will figure out the Price to
まず 面積を把握する場合
So how do we figure out the volume under this?
間取りを把握するためね
To get your video blueprint of the interior.
神は我々の運命を握っているのか 全て掌握しているのか
So the first big question is about control.
そのスピーチの要点は把握できた
I was able to grasp the main points of the speech.
この図により把握できます
Who is doing the reading? Is it Wes or the book.
十分に把握しているコースです
And I went on a run that I know so well.
それで 斜面を把握できます
So we know that y is equal to mx minus 1.
目の前にある素材を把握し
Basically, she's a deejay.
二つは剣を把握しています
Two are grasping swords.
. すべて把握できてよかった
Good to know you're on top of things.
方向はちゃんと把握してる?
Are you sure you know where you're going?
今でも 把握しているのかい
Is it really under control now?
彼はその情況を把握していた
He was master of the situation.
それは 把握をする事は難しい
Sometimes pension liabilities or some type of litigation
含まれる問題を把握すること
Get the facts.
そして反応時間を把握すると
They got the timing down really good.
ブルーベイカー 状況をきちんと把握したい
Mr. Brubaker You want a real evaluat Mr. Brubaker.
全体を把握してるのが居るわ
And there's someone who knows what's going on in all of them.
自転車の乗り方を把握し 20ドル札を小銭にする方法や 足し算を把握しますが
We grasp pronouncing our own name, we grasp riding a bicycle, we grasp making change for a 20, and addition, we grasp addition.
全体像の把握を目指しています
It's really a wholly separate radiation.
加速度や角加速度を把握します
So it measures acceleration, angular acceleration
それを把握する数学的な方法は
Let's call that p.
彼も全貌を把握できないほどだ
He didn't know how far or high up this thing went.

 

関連検索 : 掌握 - 把握 - 把握 - 把握 - 把握 - で把握 - データ把握 - 把握で - 把握内 - の把握 - 把握力 - で把握 - 権力を掌握 - 知的把握