"提出を求めます"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
キリンビールに 提供を求めました | I used beer crates as a foundation. |
要求通りに最終報告書を提出します | As requested, we are submitting our final report. |
裁判所はその弁護士に証拠の提出を求めた | The court called on the lawyer to give evidence. |
応募者は彼らの履歴書を提出するように求められた | Applicants were requested to submit their resumes. |
国境でパスポートの提示を求められた | I was asked for my passport at the border. |
船長 ダグラス提督が 退役手続きの承認を求めています | Admiral Douglas is asking you to approve the decommission protocols. |
求めるべき62 572884と出てきます | So if you print variance of data set, you get the desired 62.572884. |
誰も求めない質問の答え を 提供してました | But we were providing an answer to a question no one was asking. |
そこで提案なんだが レイは小細工をやめ 彼女が求めている資料を すべて差し出せ | Here's what's going to happen... you will cut the crap and give this lady every last shred of discovery she is asking for. |
何を求めますか | But you just take it step by step. |
意見を求めます | And you have to have a bumper sticker, you know. |
空欄を全て埋めたら 提出を | Fill out the form completely. When you finished, hand in your form to me. |
猟犬が肉を求めて歯をむき出す | Hounds bare fangs at your flesh |
君が情報を求めればいつでも提供した | I've sent you information whenever you requested it. |
司令官 SCIFから出席を求められています | Sir? Your presence is requested in the SCIF. |
科学のみを追求するための 資金を提供してくれた | Wyatt Korff and Roy Caldwell, who worked closely with me on this. |
彼は辞表を提出することに決めた | He decided to submit his resignation. |
当局はかなりの脅威としており 情報提供を求めています | Authorities believe that he is a significant threat to the public and are asking for any information that could lead to his capture. |
Hを求めています | So how can we simplify? |
r を求めています | This is 10r, right? |
次に差を求めます | X bar is 2. Y bar is 8. |
X 切片を求めます | It's going to look something like this. |
私でも出来る計算で求められます | I found it myself. |
人は何かを求める あなたは何を求めますか | Love is a life long commitment. You see, there are choices in life. |
その情報を提出します 来年 | Which will all be taken into consideration... a year from now! |
あなたは私の助けを求め 私は思い出します | I recall. |
何を求めていますか | What are you looking for? |
相対速度を 求めます | Well, once again, if we assume that this train is stationary, and that's, I guess, the key assumption we have to make. |
この面積を求めます | let's say, x is equal to a and x is equal to b. |
新しいリーダーを求めます | I suggest new leadership is needed. |
さて アリスは水を求めて歩き出しました | They began to communicate using language. |
彼は冒険を求めて旅に出た | He went traveling in search of adventure. |
提出 | Submit |
倫理は思考を求めます | Ethics is hard. |
この平方根を求めます | But this is our characteristic equation. |
女の子の数を求めます | We know the total number of students and we know the ratio. |
私に助けを求めてます | He wants me to rescue him. |
ロボットはパワーを求めて 電源を求めるのです | I use the word want. Technology wants. |
コインをn回投げた時に表がk回出る確率を求めます | What have you learned? Well, to flip a coin n times one for k small or equal to n. |
南アフリカなどの提案国は わが国にも 賛同の署名を求めました | 80 countries expressed their support for the Joint Statement on the Humanitarian Impact of Nuclear Weapons. |
宇宙に放り出すことを提案します | Sir, I recommend we beam it into space immediately. |
レポートをファイルして 提出します そうすれば... | We're gonna file our reports and hand it over to... |
求めていますか | Who's asking? |
このセンターに入るには許可証を提示するよう求められている | You are asked to produce your permit to get in this center. |
判事に証明付きコピーを提出します | We'll get a certified copy to the judge. |
関連検索 : 提出を求め - 提出を求め - 提案を求めます - 露出を求めます - 要求を提出 - 請求を提出 - 請求を提出 - 要求を提出 - 要求を提出 - 請求を提出 - 要求を提出 - 要求を提出 - 要求を提出します