"支える仮定"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
支える仮定 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
情報伝達に使えると仮定した | We hypothesized that these waves Could be used to communicate information. |
いいえ Falseと仮定しています | We get in here, is halts (tsif) true? |
その仮定をすぐに変えるからです もし 5 の金利でリスクなしと仮定すれば | And you'll see what I mean because I'll change that assumption in a second. |
ナイーブベイズ仮定よりマルコフ仮定を 適用する方がよいでしょうか | Check that box if you think that would be helpful. |
ジョンの仮定する人間が | John's hypothetical man |
たくさんのデータ ナイーブベイズ仮定よりマルコフ仮定の適用 | Again, what do you think could help us get the right answer this time? |
仮説を201に変えて検定を再実行すると | 1.366 was the size of the interval, and we got a false. We don't believe h zero. |
不定積分をやっていると仮定し | This is our original y. |
仮説が有効であると仮定して シンプルな入力を考えてみましょう | If this is our hypothesis, we now must devise an experiment to further refine this hypothesis. |
仮想マシンの設定 | Setup Virtual Machine |
仮定の話だが | Hypothetically. |
帰無仮説は真と仮定します | Because it is a little bit of a game. |
私はその仮説を支持した | I favored the hypothesis. |
例えば 9mm弾を使ったと 仮定しよう | Take, for instance, what you carry, 9 mm hollowpoint. |
間接効果がゼロ という帰無仮説を検定する 帰無仮説有意検定の考え方を思い出そう | What you can do is call a Sobel test, which tests the null hypothesis that the indirect effect is zero. |
2つ目の仮定は | So this is all just running descriptives to figure out if you truly have normal distributions. |
仮定は必要ない | I have no need of that hypothesis. |
仮定で苦しむな | Don't torture yourself with hypotheticals. |
設定する仮定によって 左右されます | It is open .. it is open to subjectivity, and a lot of that subjectivity is all around the assumptions that you choose to make. |
最終的な答えは数である必要があると仮定すると | Right? |
y 2は定数と仮定しました | And then what's the derivative of y squared with respect to x? |
大きなテーブルを与えられたと仮定します | What we're going to imagine now is that someone has given us matrix. |
殺すぞ は仮定 死んじゃえ は意志です | By Sinjae! , she meant to kill him. |
とりあえず仮定として上の式で表わされる式 | look like, we could do another model where we figured it out |
彼が拒否すると仮定 狩猟する | Ivan. |
警告 通常スピードを仮定 | Warning Assuming normal speed. |
仮定話だったんだ | That was just a kind of a what if conversation. |
もちろん仮定だが | Assuming, of course, they text each other. |
この仮定が一番大きな仮定の要因になるか 見る事になります それと このビデオではこの仮定がとても とても | Because we'll see later in this video that to some degree, that assumption is one of the biggest drivers of assumption. |
ガンであるという仮定と検査結果を 組み合わせたものです ガンである仮定と ガンでない仮定が知りたいですか | When you're done with this, you arrive at a number that now combines the cancer hypothesis with the test result. |
これらのデータはその仮説を支持している | This data supports the hypothesis. |
もしこの分布を仮定すると | So, let's go back to that normal distribution. |
y のみ関数であると仮定し | I'll assume it's just a function of x. |
オーディオレベルを測定できると仮定し オーディオソフトウェアを持つとすると | The audio level must not exceed 80 db. |
支払う規定の時給がある | FOREMAN |
支えるので | I can't do this. |
支えるんだ | Yo, prop him up. |
金利だけのローンだと仮定します 通常の住宅ローンは あなたの支払いは | And for the sake of simplicity, I'm going to assume that the loans in this presentation are interest only loans. |
いいにくいのでNHSTというと 我々は帰無仮説を仮定する XとYに全く相関が無いと仮定する | And the way this works, is, in null hypothesis significance testing, which is a mouthful so I'll just say NHST, we assume, the null hypothesis. |
速度が0であると仮定します | So let's for a second, just pick a point on this distribution over here. |
私はあなたが見ていると仮定 | I can't imagine. |
Timeクラスを実行すると仮定します | What do I mean by large portions of data? Let me illustrate this by an example. |
tsifは停止すると仮定したのに | Uh oh, we loop forever. |
仮想デスクトップの数を設定Name | You can configure how many virtual desktops there are. |
y e rx と仮定します | But maybe y is equal to e to some constant r, times x. |
関連検索 : 例えば仮定 - 間違え仮定 - コントロールを超えると仮定 - 支え決定 - 仮定 - 仮定 - 仮定 - 仮定 - 仮定 - 仮定 - 仮定 - 仮定 - 仮定 - 仮定