"支払いを要求する"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
支払いを要求する - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
スミスは支払いを要求した | Smith demanded payment. |
彼はすぐ支払うことを要求している | He demands immediate payment. |
彼に金の支払いを要求した | I demanded that he should pay. |
彼は借金の支払いを要求した | He demanded payment of the debt. |
私は彼がすぐに勘定を支払うよう要求した | I demanded that he pay the bill immediately. |
私は 彼らが求めるどんなそれらを支払います | I'll pay them whatever they ask. |
支払い請求書があることのお知らせです | This is a friendly reminder about an overdue invoice. |
支払います なので110万ドルを支払います | And then year 10, I pay the 100,000 plus I pay back the 1 million. |
必要があります 4.1万ドルを支払います | And then I actually have to pay the 45,000 of interest that just goes out the door. |
セール価格を現金で支払いする必要があります | And I'm assuming that I'm in a state without sales tax. |
アパートの支払いは前もってする必要はない | You don't have to pay for an apartment in advance. |
支払います 彼らは 100ベーシスポイントを支払うとします | So what they do is out of this 10 , they pay them some of the basis points. |
私は100ドルを支払わなく 50ドルを支払います | So actually, let me do that. |
悪魔には支払いが必要だ | The Devil will have his due. |
P の他のお支払いを支払うつもりです | That will now compound over the next month. |
今日 20ドルを支払います 1年後 50ドルを支払います | Choice 3, I am going to pay you I'm making this up on the fly as I go I'm going to pay you 20 today. |
彼らは最初の支払いを受けます もし支払いがされるなら 直ちにこのシニア層に支払われます そして 次の支払いはここに支払われます | And you say, this group of the CDOs, they'll get the first payments. or if any payments that go, immediately go to this very senior tranche, right? |
あなたは30億ドルの支払いをする必要があります | So what do you do? |
お支払日が先月末の請求書56789について まだお支払いを受けておりません | With reference to the invoice No.56789 which was due last month, we have not yet received your remittance. |
この請求書の支払いは今日になっています | The payment of this bill is due today. |
われわれは彼の借金の支払いを請求した | We asked for the payment of his debt. |
ウォーカーは衛星での 支援を要求してる | Agent Walker's requesting satellite support. |
支払いを先延ばしにする | They sell off the assets. |
陛下は支払う必要があります | We have tried and failed. |
1万ドル支払う必要があります | I have a 13,500 tax savings. |
請求書に記入しているの 請求書の支払いさ そして駐車券 | Just filling out a check paying some bills and a parking ticket. |
支払いを待っている | We're waiting for our wages |
修理代を支払います | I probably wouldn't have noticed if you hadn't pointed it out. |
そして 5年後の終わりには元本を支払っている 必要があります この全ての600万ドルを支払う必要があります | Or they might say OK, you pay the interest for five years, and at the end of the five years you also have to pay the principal amount. |
支払いをお願いします | I'd like to pay the check, please. |
この私の支払いは銀行への支払いであることです | But the important thing to realize is that these payments |
ですので 銀行はいくらかの頭金の支払いは求めるのです | And they're going to get the money back for their loan. |
つまり 所得税を支払う必要があります | The IRS might consider that to be income |
突然 5,000ドルの支払い期日が来ました 私は学生ローンとして 5,000 の支払いを作る必要があります | So I have some kind of weird student loan, where 5,000 comes due all of a sudden. |
支払いは | And the payments? |
トラベラーズチェックで支払います | I'll pay with travelers' checks. |
サラは払い戻してもらう事を要求した | Sarah demanded that she be given a refund. |
5,000の支払いを作ります | Let me do that in red. |
支払いを受けるために銀行口座を開く必要がある | You need to open an account at a bank to receive the payment. |
360 いうヶ月 通常毎月の支払いを支払う場合 | You're going to pay it over 30 years, or you could say that's 360 months. |
税金を政府を支払います | You're left with 500,000 of pre tax income. |
1998年10月28日までに この請求書に対するお支払いをお願いします | Please settle this account by October 28, 1998. |
7月10日以降なら いつでも請求次第に支払います | We'll pay you on demand any day after July 10th. |
And支払い 支払われている間に世界のすべての違いがあります | On the contrary, passengers themselves must pay. |
すべての住宅ローンの支払いを支払うことはありません | So on day zero, you have a 200,000 loan. |
関連検索 : 支払いを要求 - 支払いを要求 - 支払いを要求 - 支払いを要求 - 支払い要求 - 支払い要求 - 支払い要求 - 支払いを要求する手紙 - ダウン支払い要求 - 支払いの要求 - 支払いの要求 - 全額支払いを要求 - 支払いを追求 - 支払いを請求