"支払いを要求する"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

支払いを要求する - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

スミスは支払いを要求した
Smith demanded payment.
彼はすぐ支払うことを要求している
He demands immediate payment.
彼に金の支払いを要求した
I demanded that he should pay.
彼は借金の支払いを要求した
He demanded payment of the debt.
私は彼がすぐに勘定を支払うよう要求した
I demanded that he pay the bill immediately.
私は 彼らが求めるどんなそれらを支払います
I'll pay them whatever they ask.
支払い請求書があることのお知らせです
This is a friendly reminder about an overdue invoice.
支払います なので110万ドルを支払います
And then year 10, I pay the 100,000 plus I pay back the 1 million.
必要があります 4.1万ドルを支払います
And then I actually have to pay the 45,000 of interest that just goes out the door.
セール価格を現金で支払いする必要があります
And I'm assuming that I'm in a state without sales tax.
アパートの支払いは前もってする必要はない
You don't have to pay for an apartment in advance.
支払います 彼らは 100ベーシスポイントを支払うとします
So what they do is out of this 10 , they pay them some of the basis points.
私は100ドルを支払わなく 50ドルを支払います
So actually, let me do that.
悪魔には支払いが必要だ
The Devil will have his due.
P の他のお支払いを支払うつもりです
That will now compound over the next month.
今日 20ドルを支払います 1年後 50ドルを支払います
Choice 3, I am going to pay you I'm making this up on the fly as I go I'm going to pay you 20 today.
彼らは最初の支払いを受けます もし支払いがされるなら 直ちにこのシニア層に支払われます そして 次の支払いはここに支払われます
And you say, this group of the CDOs, they'll get the first payments. or if any payments that go, immediately go to this very senior tranche, right?
あなたは30億ドルの支払いをする必要があります
So what do you do?
お支払日が先月末の請求書56789について まだお支払いを受けておりません
With reference to the invoice No.56789 which was due last month, we have not yet received your remittance.
この請求書の支払いは今日になっています
The payment of this bill is due today.
われわれは彼の借金の支払いを請求した
We asked for the payment of his debt.
ウォーカーは衛星での 支援を要求してる
Agent Walker's requesting satellite support.
支払いを先延ばしにする
They sell off the assets.
陛下は支払う必要があります
We have tried and failed.
1万ドル支払う必要があります
I have a 13,500 tax savings.
 請求書に記入しているの 請求書の支払いさ そして駐車券
Just filling out a check paying some bills and a parking ticket.
 支払いを待っている
We're waiting for our wages
修理代を支払います
I probably wouldn't have noticed if you hadn't pointed it out.
そして 5年後の終わりには元本を支払っている 必要があります この全ての600万ドルを支払う必要があります
Or they might say OK, you pay the interest for five years, and at the end of the five years you also have to pay the principal amount.
支払いをお願いします
I'd like to pay the check, please.
この私の支払いは銀行への支払いであることです
But the important thing to realize is that these payments
ですので 銀行はいくらかの頭金の支払いは求めるのです
And they're going to get the money back for their loan.
つまり 所得税を支払う必要があります
The IRS might consider that to be income
突然 5,000ドルの支払い期日が来ました 私は学生ローンとして 5,000 の支払いを作る必要があります
So I have some kind of weird student loan, where 5,000 comes due all of a sudden.
支払いは
And the payments?
トラベラーズチェックで支払います
I'll pay with travelers' checks.
サラは払い戻してもらう事を要求した
Sarah demanded that she be given a refund.
5,000の支払いを作ります
Let me do that in red.
支払いを受けるために銀行口座を開く必要がある
You need to open an account at a bank to receive the payment.
360 いうヶ月 通常毎月の支払いを支払う場合
You're going to pay it over 30 years, or you could say that's 360 months.
税金を政府を支払います
You're left with 500,000 of pre tax income.
1998年10月28日までに この請求書に対するお支払いをお願いします
Please settle this account by October 28, 1998.
7月10日以降なら いつでも請求次第に支払います
We'll pay you on demand any day after July 10th.
And支払い 支払われている間に世界のすべての違いがあります
On the contrary, passengers themselves must pay.
すべての住宅ローンの支払いを支払うことはありません
So on day zero, you have a 200,000 loan.

 

関連検索 : 支払いを要求 - 支払いを要求 - 支払いを要求 - 支払いを要求 - 支払い要求 - 支払い要求 - 支払い要求 - 支払いを要求する手紙 - ダウン支払い要求 - 支払いの要求 - 支払いの要求 - 全額支払いを要求 - 支払いを追求 - 支払いを請求