"支払い負っ"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
負債の支払に充当された | To pay off his debt, |
支払っても 支払っても 続く | Because some of them have paid, and some of them are still paying. |
これらの人に支払義務を負っていますから | My liabilities are this, you can view that as debt because |
彼の負債は支払い限度以上に達している | His debts amount to more than he can pay. |
彼女の負債は支払い限度以上に達している | Her debts amount to more than she can pay. |
政府はその負債を支払うと発表した | The government announced that they would pay their debts. |
支払いは | And the payments? |
そして 良き国民に その支払いを負わせてしまった | And good people paid the ultimate price for them. |
その金は負債の支払いに充当することになっている | The money is to be applied to the debt. |
支払いを待っている | We're waiting for our wages |
支払額 | Payment |
支払う | Pay up |
支払います なので110万ドルを支払います | And then year 10, I pay the 100,000 plus I pay back the 1 million. |
マフィアへの支払い? | What's this, dear? |
P の他のお支払いを支払うつもりです | That will now compound over the next month. |
支払処理 | Processing Payment |
支払回数 | Number of periods |
360 いうヶ月 通常毎月の支払いを支払う場合 | You're going to pay it over 30 years, or you could say that's 360 months. |
支払いはいつだ | And when will you settle your account? |
彼はクレジットカードで支払った | He paid with a credit card. |
負の割賦償却で クレジットスコアはありません 100 万を支払います | They have no money down, 1 million loan, subprime, negative amortization, they had no credit rating, etc, etc. |
支払います 彼らは 100ベーシスポイントを支払うとします | So what they do is out of this 10 , they pay them some of the basis points. |
私は100ドルを支払わなく 50ドルを支払います | So actually, let me do that. |
彼らは最初の支払いを受けます もし支払いがされるなら 直ちにこのシニア層に支払われます そして 次の支払いはここに支払われます | And you say, this group of the CDOs, they'll get the first payments. or if any payments that go, immediately go to this very senior tranche, right? |
トラベラーズチェックで支払います | I'll pay with travelers' checks. |
支払いはどこに | Who received this money? |
私は彼に支払うべき金を払った | I paid him the money due to him. |
今日 20ドルを支払います 1年後 50ドルを支払います | Choice 3, I am going to pay you I'm making this up on the fly as I go I'm going to pay you 20 today. |
OPECに支払った総額は | That has got to be stopped. |
だが支払った なにで | But you paid. I wonder what with? |
どうやって支払おう | What do they pay you? |
支払っていますね 人々がそれらより 安く支払った唯一の理由は | So people are paying a discount to the number we just calculated. |
この私の支払いは銀行への支払いであることです | But the important thing to realize is that these payments |
このカウンターで支払ってください | Please pay at this counter. |
支払っています 借金がなく | So he actually has 100,000 of cash to buy his pizzeria, so he buys it outright. |
マルコからの 支払いだ | We were only getting paid for DeMarco. |
支払いがまだだよ! | No se puede salir sin pagar! |
支払いの際に彼は | He owned Mark after that dinner. |
別の支払い方法を | Please use an alternative method of payment. |
来年支払う事としましょう 100ドル支払いましょう | Let's say it borrows 100 and it promises to pay it in a year. |
支払い期日を持っていました | In this case, Bank A had some loans from |
それに10ドルを支払った | I paid 10 dollars for it. |
彼らは別々に支払った | They each paid separately. |
支払は現物だ | He pays good. |
全額支払うの | Does it have to be the full amount? |
関連検索 : 支払い負担 - 支払い負担 - 負債の支払い - 誤っ支払い - 行っ支払い - 支払った前払い - 支払っリリース - バランス支払っ - 支払った - 支払っバック - 卑しい支払っ - 支払い - 支払い