"支払った手数料"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

支払った手数料 - 翻訳 : 支払った手数料 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

支払回数
Number of periods
保険料を支払うと
So I go to the insurance agent and the insurance agent says
大きな費用として 銀行へ多くの手数料を払うとします これは 複数の年で支払います
It applies to and I'll do it in the next video but let's say I had one big expense in terms of I had to pay a bunch of fees to the bank, but the benefit of those fees are going to be over time.
保険料は支払えませんでした
Nobody was processing the credit cards.
保険料を支払うと 毎年500 ドルの保険料 これは毎年支払う金額です
look if you pay a premium if you pay a premium every year of five hundred dollars of the .... the word premium litterally just means the amount that you would pay every year
小切手で支払う
I will pay for it by check.
手数料
Fee?
私は仕事を失い この家を支払いに問題を抱えていることを説明します 不動産手数料等の支払いの後
So for example you could go to the bank and say look I lost my job we're having trouble paying for this house now after paying real estate commissions and all the rest
海軍のテレビが嫌いなら 追加の手数料を払ってよ
Go pay more at other daycare if you don't like Navy TV.
支払っても 支払っても 続く
Because some of them have paid, and some of them are still paying.
料金はここで御支払ください
Pay your fare here.
料金が問題なら喜んで支払う
I'd be happy to compensate you for your services.
年間のクーポン支払い回数
Coupons per year
年間の利息支払い回数
Number of payments per year
6500ドルの支払保証小切手
I mean, does it really matter?
手数料だよ
For facilitating.
切手の最高値を更新し 支払った矢先...
After paying the highestrecorded.
分かった 手数料は5 だな
Right, so you can get your 5 .
小切手で支払いたいのですが
I'd like to pay by check.
小切手で支払いたいのですが
I want to pay with a check.
小切手のサインや 支払い隠し
Signing cheques for other people, concealed payments. Paper.
裁判所はその料金を支払うように命じた
The court decreed that the charge be paid.
手数料の3パーセント
Three percent of your commission from here on out.
彼はクレジットカードで支払った
He paid with a credit card.
給料は仕事量に比例して支払われる
The wages will be paid in proportion to the work done.
使用料に応じて対価が支払われます
It always used to be metered and proportional to the service.
これらの手数料を保険会社に払わないからです
It's overtime, over the terms party, that you will probably save more money and get more interest doing this
OPECに支払った総額は
That has got to be stopped.
だが支払った なにで
But you paid. I wonder what with?
私は彼に支払うべき金を払った
I paid him the money due to him.
ジョーンズ家では週給で召し使いに給料を支払っている
The Joneses pay their servant by the week.
運転手さん 私は料金を払いました
The two of you need to get up so I can drive on.
支払額
Payment
支払う
Pay up
手形は来月1日が支払日になっている
The bill is due on the 1st of next month.
内容に興味があれば 稿料は十分に支払う
It pays well, very well, for interesting material.
それに10ドルを支払った
I paid 10 dollars for it.
彼らは別々に支払った
They each paid separately.
当然 蒲生には法外な弁護料が支払われただろう
Doubtlessly hired for an obscene amount.
俺 間違ってるか 手数料だろ
Did i say it right?
義務は 許可通知の後 発行料を支払った後 も続く点に留意
It should be noted that the duty continues after a notice of allowance is mailed and the issue fee is paid.
支払いは銀行小切手か マネーオーダーで頼む
And I need that in a cashier's check or a money order, doesn't matter.
そのため あまり手数料がかかりません だから 低い手数料です
And so because it's not actively managed, the argument would be that they don't do as much as managing fees.
支払処理
Processing Payment
支払いは
And the payments?

 

関連検索 : 支払手数料 - 支払手数料 - 支払手数料 - 支払う手数料 - 支払う手数料 - 支払う手数料 - 手数料は支払わ - 手数料の支払い - 手数料の支払い - 支払った料金 - 支払い処理手数料 - 未払手数料 - 料金支払っ