"支払保留"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

支払保留 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

保険料を支払うと
So I go to the insurance agent and the insurance agent says
保証金の支払いをね
It's just a deposit kind of thing.
6500ドルの支払保証小切手
I mean, does it really matter?
保険料を支払うと 毎年500 ドルの保険料 これは毎年支払う金額です
look if you pay a premium if you pay a premium every year of five hundred dollars of the .... the word premium litterally just means the amount that you would pay every year
処方箋を支払う為の保険は
Do they have food to take with the prescription?
保険料は支払えませんでした
Nobody was processing the credit cards.
保留
Pending
保留
Held
保留
Hold
これらの支払いを保証しています
Everything is risk free.
支払っても 支払っても 続く
Because some of them have paid, and some of them are still paying.
支払額
Payment
支払う
Pay up
ここでは この保険料の支払いを継続する限り 払い戻しが保証されます
Being always a little bit more less financially savvy than the term life is that... this is going to this as long as you continue to pay this premium this is guarantee, cause you will die one day unless you know something the rest of us don't know.
保留Job state
Held
支払処理
Processing Payment
支払回数
Number of periods
支払いは
And the payments?
良いですか 基本的に 年間保険の支払額は
Insurance payment, it's on a monthly basis, right?
何も起こりません 支払った保険の掛け金は
After those ten years that you didn't die, nothing really happens you just keep on living
保留No preview available
Pending
保留中です
He's on my line.
P の他のお支払いを支払うつもりです
That will now compound over the next month.
支払います なので110万ドルを支払います
And then year 10, I pay the 100,000 plus I pay back the 1 million.
担保の意味は もし会社が支払えなくなったら
They are one of the first people to get their money.
支払います 彼らは 100ベーシスポイントを支払うとします
So what they do is out of this 10 , they pay them some of the basis points.
私は100ドルを支払わなく 50ドルを支払います
So actually, let me do that.
保留中の操作
Edit Mount Options
無期限に保留
Hold Indefinitely
死体は保留だ
The body stays, Duck.
マフィアへの支払い?
What's this, dear?
支払は現物だ
He pays good.
 全額支払うの
Does it have to be the full amount?
金は支払うが
I pay you to act.
すべて支払う
That's right, all of it.
あなたは 債券保有者に支払わなければならなく
You would get 100 million.
彼らは最初の支払いを受けます もし支払いがされるなら 直ちにこのシニア層に支払われます そして 次の支払いはここに支払われます
And you say, this group of the CDOs, they'll get the first payments. or if any payments that go, immediately go to this very senior tranche, right?
360 いうヶ月 通常毎月の支払いを支払う場合
You're going to pay it over 30 years, or you could say that's 360 months.
義務は 許可通知の後 発行料を支払った後 も続く点に留意
It should be noted that the duty continues after a notice of allowance is mailed and the issue fee is paid.
トラベラーズチェックで支払います
I'll pay with travelers' checks.
小切手で支払う
I will pay for it by check.
ユーザーと支払人です
So Google Search was a very simple multi sided market just two sides.
支払いはどこに
Who received this money?
支払いはいつだ
And when will you settle your account?
今日 20ドルを支払います 1年後 50ドルを支払います
Choice 3, I am going to pay you I'm making this up on the fly as I go I'm going to pay you 20 today.

 

関連検索 : 保留支払い - 支払い留保 - 支払いの保留 - 支払いを保留 - 保留中の支払い - 残留支払い - 支払保護 - 支払保険 - 支払保証 - 支払保証 - 支払保証 - 保留保留 - 任意の支払いを保留 - 保留中のお支払いで