"政府間交渉"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
実際に 連邦政府と交渉したり | And yet we count. |
あとは政府に払い下げの交渉だ | Just talk the government into giving it to us. |
政府は立ち退き交渉を MNUに委ねた | So, to enforce this mass eviction, the government turned to MNU. |
政府に電話するよ ドイツ政府とややこしい 交渉をさせるさ | I'll put a call into state, have them start the armtwisting of the German government. |
大きな政府干渉か 小さな政府干渉か とか | If you ask people vague questions, like, |
外交交渉が行われていましたが コソボ政府 ましてやコソボの人たちは その交渉の場に | There were diplomatic negotiations about the future of Kosovo going on then, and the Kosovo government, let alone the Kosovo people, were not actually participating in those talks. |
アフガニスタン政府との協力により 我が政権はタリバンとの直接交渉を続けています | Fourth, we are pursuing a negotiated peace. |
交渉 | Negotiating? |
交渉 | Negotiation? |
でも 国際交渉のおかげで パナマ政府は 兄さんを アメリカの刑務所に入れさせた | But I just made a deal with the Panamanian authorities for him to serve out his time in the U.S. |
では大統領は 政治生命を賭け 交渉を... | Well, you know, Bob, the president's certainly betting her legacy on the success of these negotiations... |
政府は外交政策の転換を余儀なくされた | The government was obliged to make changes in its foreign policy. |
過去2年間 私の行政は 外交 制裁 警告 そして交渉しながら努力をした | And several people wrote to me, we should not be the world's policeman. I agree. |
市民と政府の間に | So here's the model of government. |
政府や民間部門や | That's engaging in the wrong debate. |
交渉する | We can work something out. |
交渉道具 | The tools of your trade... |
政府は外交政策を変更せざるをえなかった | The government had to alter its foreign policy. |
雇われ外交官としてコソボ政府に外交アドバイスをしたら | She said, Why don't you advise the Kosovars? |
彼は政府の人間です | He's from the Chinese government. |
政府が相手の要求を全部のむことによって 和平交渉をおこなった戦争です | In fact, this is the only war in American history in which the government negotiated a peace by conceding everything demanded by the enemy. |
中央政府や州政府が | That's what happens in some systems. |
コスタリカ政府と 英国政府が | And then on the seventh of September, I was invited to New York. |
交渉します | Let me negotiate with them. |
交渉成立ね | Deal. |
交渉決裂だ | They say no. |
交渉のポイントは | So,you have your negotiating points? |
交渉は無理 | Well, maybe there's something I can offer you to make you change your mind. |
交渉しよう | We can work something out, boy. |
交渉するわ. | We'll negotiate. |
交渉しよう | But the only way he'll talk is if he's scared enough. |
交渉できる | Arrangements can be made. |
交渉しよう | We could, you know, negotiate. |
フセイン政権下の外交団と交渉もしました タリバン崩壊後はカブールに赴き | I negotiated with Saddam's diplomats at the U.N. |
交渉には 何ヶ月間もかかったし | Now, we've bn negotiating this for months. |
交渉成立です | The other one says, Fine. Looks good to me. |
ボスと交渉中だ | That's his boss. He's been trying for an |
交渉決裂だな | I guess that concludes negotiations. |
来たか 交渉人 | Ah, yes. The negotiator. |
交渉は無理だ . | So we have no leverage. |
交渉しただろ | I've made you a deal. |
よく交渉した | I see you two have come to an agreement. |
私が交渉する | I can negotiate something. |
それは チーム内での交渉の順番があるんです 全てのチームに交渉する期間があります チームが順番で交渉をして | But come to find out, a few game days later and there are turns where we take negotiation from a team actually there's a negotiation period with all teams, and each team takes a turn, then we go back in negotiation, around and around, so each turn around is one game day. |
政府は 夜間外出禁止令を | The government have enforced a nationwide curfew. |
関連検索 : 政府の交渉 - 政府間交渉委員会 - 間交渉 - 間交渉 - 政府間 - 政府の干渉 - 政府の干渉 - 交渉期間 - 間で交渉 - 間の交渉 - 間の交渉 - 政府間ボディ - 政府間アプローチ