"故意や故意"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
故意や故意 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
故意に? | A Lot of substandard concrete went into those theater walls. |
故意のシステムクラッシュね | This is deliberate. It's not a glitch. Someone's trying to crash the system. |
事故か故意かは重要じゃない | He said Max hit his hand with a paperweight. |
どうして故意に | How dare she... |
故意に隠したり. | Neglected. |
彼は故意にやってます モールス信号? | he's doing that on purpose. Is that Morse code? |
彼は故意に間違った | He made a mistake on purpose. |
故意でも ミスでもない | It was neither intentional nor by mistake, it's just what happened. |
彼は故意に嘘をついた | He told deliberate lies. |
彼は故意にコップを割った | He deliberately broke the glass. |
それは債券トレーダーが故意に | You can't get it on Yahoo! |
梅毒に故意に感染した | I deliberately contracted syphilis. |
彼女は故意に窓を壊した | She broke the window on purpose. |
事故は不注意から生じる | Accidents arise from carelessness. |
コイツは死んだ 故意じゃない | All right, we waste him. No offense. |
故意に卿を狙ったのかな | Might the shot have been intended? |
故障してないか注意しろ | Close up they'll do some damage. |
ミスか故意 何の違いがある | What difference does it make if I... if I missed it by mistake or intentionally? |
彼女はそれを故意に行った | She did it on purpose. |
注意深い運転は事故を防ぐ | Careful driving prevents accidents. |
私は故意に殺されたのだと | It looks like Sir William was killed deliberately. |
故意に悪意を持って 赤ちゃんの妹 エブリンを殴る | You did knowingly and with malice punch your baby sister, Evelyn. |
故意に貴方にやらせてるんですよ やって下さい | That's why she's making you do it. You have to. |
彼の不注意から事故が起きた | His carelessness resulted in an accident. |
人々を故意に精神的に傷つけ | And that's the key it's about power. |
リチャード キンブルは意思的に 故意に 他の人命 妻の命を奪った | We believe the state has proved its case beyond any reasonable doubt. |
事故は彼の不注意が原因だった | The accident was due to his carelessness. |
不注意が事故になることが多い | Carelessness often results in accidents. |
彼女の不注意から事故が起きた | Her carelessness resulted in an accident. |
彼の不注意の結果事故が生じた | His carelessness resulted in the accident. |
アーサー メイスフィールド中尉を 故意に死地へ送った | that you did deliberately send your wife's lover Lieutenant Arthur Masefield to his death. |
君は 故意に間違いを犯したんだね | You made the mistake on purpose, didn't you? |
不注意な運転は事故を引き起こす | Careless driving causes accidents. |
不注意な運転は事故の原因となる | Careless driving causes accidents. |
彼は故意に彼女を危険にさらした | He deliberately exposed her to danger. |
事故はしばしば不注意から生じる | Accidents often result from carelessness. |
事故のお陰で私は注意深くなった | The accident taught me to be careful. |
あれは合意事項を反故にする行為 | This was nothing less than a complete abrogation of our agreement. |
その事故は彼の不注意から生まれた | The accident resulted from his carelessness. |
その事故は彼の不注意から起こった | The accident was due to his carelessness. |
その事故は私の不注意から起こった | The accident came about through my carelessness. |
母は事故の現場を見て意識を失った | My mother blacked out on seeing the scene of the accident. |
不注意が大事故につながる事がある | Carelessness can lead to a serious accident. |
彼は不注意な運転で事故を起こした | He drove carelessly and had an accident. |
彼は事故を私の不注意のせいにした | He charged the accident to my carelessness. |
関連検索 : 故意 - 故意 - 故意 - 故意 - 故意ブラインド - 故意の - 故意に - 故意の - 故意に意図 - 故意のデフォルト - 故意過失 - 故意のアクション - 故意過失 - 故意侵害